|
|
|
|
|
Germana
|
Romana
|
|
|
tauchen
|
a cufunda / a ieși din
apӑ /
a se scufunda / a sta sub
apӑ
|
|
|
abtauchen
|
a se
scufunda
|
|
|
auftauchen
|
a ieși, a
apӑrea la suprafaṭa apei /
a se ivi pe
neașteptate / a rӑsӑri /
a ieși la
ivealӑ, la luminӑ
|
|
|
eintauchen
|
a cufunda /
a muia / a se afunda
|
|
|
emportauchen
|
a ieși, a
apӑrea la suprafaṭa apei /
a apӑrea
plutind / a se arӑta / a se ivi
|
|
|
hervortauchen
|
a ieși din
apӑ / a-și croi drum /
a ieși la
luminӑ
|
|
|
hinuntertauchen
|
a se
scufunda
|
|
|
übertauchen
|
(despre
boli, crize, etc.) a trece fӑrӑ probleme
|
|
|
untertauchen
|
a (se)
cufunda / a (se) da la fund / a dispӑrea /
a (se)
adânci
|
|
|
wegtauchen
|
a dispӑrea
/ a se sustrage (de la ceva) /
a se
eschiva
|
|
|
wieder
auftauchen
|
a reapӑrea
/ a se ivi din nou
|
|
|
|
|
|
abtauchen - er tauchte ab -
er ist ab|getaucht
auftauchen - er tauchte auf
- er ist auf|getaucht
eintauchen - er tauchte ein
- er hat ein|getaucht
emportauchen - er tauchte
empor - er ist empor|getaucht
hervortauchen - er tauchte
hervor - er ist hervor|getaucht
hinuntertauchen - er
tauchte hinunter - er ist hinunter|getaucht
übertauchen - er
übertauchte - er hat übertaucht
untertauchen - er tauchte
unter - er ist unter|getaucht
wegtauchen - er tauchte weg
- er ist weg|getaucht
wiederauftauchen - er
tauchte wieder auf - er ist wiederauf|getaucht
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu