Recomandari

miercuri, 2 iulie 2025

A face cunoștință - A1, A2, B1

1. Lectie de limba germană A1 pe tema „A face cunoștință / Sich kennenlernen”, structurată în același mod: întrebări și răspunsuri cu traducere, urmate de exerciții cu soluții la final.

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri
Dialoguri scurte în germană cu traduceri în română.

  1. Frage: Guten Tag! Wie heißt du?
    Antwort: Guten Tag! Ich heiße Anna.
    (Bună ziua! Cum te numești? Bună ziua! Mă numesc Anna.)

  2. Frage: Freut mich. Woher kommst du?
    Antwort: Freut mich auch. Ich komme aus Berlin.
    (Încântat de cunoștință. De unde vii? Încântată de cunoștință. Vin din Berlin.)

  3. Frage: Was machst du beruflich?
    Antwort: Ich bin Studentin.
    (Cu ce te ocupi? Sunt studentă.)

  4. Frage: Wie alt bist du?
    Antwort: Ich bin 20 Jahre alt.
    (Câți ani ai? Am 20 de ani.)

  5. Frage: Sprichst du Englisch?
    Antwort: Ja, ein bisschen.
    (Vorbești engleză? Da, puțin.)

  6. Frage: Wohnst du hier in der Nähe?
    Antwort: Ja, ich wohne gleich um die Ecke.
    (Locuiești pe aici? Da, locuiesc după colț.)

  7. Frage: Hast du Hobbys?
    Antwort: Ja, ich spiele gern Gitarre.
    (Ai hobby-uri? Da, îmi place să cânt la chitară.)

  8. Frage: Bist du verheiratet?
    Antwort: Nein, ich bin ledig.
    (Ești căsătorit(ă)? Nu, sunt necăsătorită.)

  9. Frage: Hast du Geschwister?
    Antwort: Ja, ich habe eine Schwester.
    (Ai frați? Da, am o soră.)

  10. Frage: Auf Wiedersehen!
    Antwort: Auf Wiedersehen! Bis bald!
    (La revedere! La revedere! Pe curând!)

Partea a II-a: 10 Exerciții

1: Traduci în germană: „Bună ziua! Mă numesc Paul.“

2: Completează: Wie ___ du? (te numești)

3: Care este forma corectă: „Ich komme / Ich kommst“

4: Traduci în germană: „Vin din Cluj.“

5: Întreabă în germană: „Ce faci în timpul liber?“

6: Traduci în română: „Ich bin Lehrer.“

7: Completează: Sprichst du ___? (spaniolă)

8: Formează o întrebare: „Ai frați?“ în germană.

9: Alegere multiplă: Wie alt bist du? a) Ich bin hungrig b) Ich bin 30 Jahre

10: Traduci în germană: „La revedere și pe curând!“

Răspunsuri corecte:

  1. Guten Tag! Ich heiße Paul.
  2. heißt
  3. Ich komme
  4. Ich komme aus Cluj.
  5. Was machst du in deiner Freizeit?
  6. Eu sunt profesor.
  7. Spanisch
  8. Hast du Geschwister?
  9. b) Ich bin 30 Jahre
  10. Auf Wiedersehen und bis bald!

2. Lecție de germană pentru nivelul A2, pe tema „A face cunoștință / Sich kennenlernen”, structurată în același mod: întrebări și răspunsuri cu traducere, urmate de exerciții cu soluții la final.

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Wie heißt du?
    Cum te numești?
    Ich heiße Laura.
    Mă numesc Laura.

  2. Woher kommst du?
    De unde vii?
    Ich komme aus Rumänien.
    Vin din România.

  3. Wie alt bist du?
    Câți ani ai?
    Ich bin 25 Jahre alt.
    Am 25 de ani.

  4. Was machst du beruflich?
    Ce lucrezi?
    Ich bin Lehrer von Beruf.
    Sunt profesor de meserie.

  5. Wohnst du allein oder mit jemandem zusammen?
    Locuiești singur sau cu cineva?
    Ich wohne mit meinem Freund zusammen.
    Locuiesc cu prietenul meu.

  6. Was sind deine Hobbys?
    Care sunt hobby-urile tale?
    Ich lese gern und spiele Gitarre.
    Îmi place să citesc și să cânt la chitară.

  7. Sprichst du andere Sprachen?
    Vorbești și alte limbi?
    Ja, ich spreche Englisch und ein bisschen Deutsch.
    Da, vorbesc engleză și puțin germană.

  8. Wie lange lernst du schon Deutsch?
    De cât timp înveți germană?
    Ich lerne seit einem Jahr Deutsch.
    Începând de acum un an învăț germană.

  9. Wo hast du Deutsch gelernt?
    Unde ai învățat germană?
    Ich habe in einem Sprachkurs gelernt.
    Am învățat într-un curs de limbi străine.

  10. Möchtest du neue Leute kennenlernen?
    Vrei să cunoști oameni noi?
    Ja, ich finde es spannend, neue Menschen kennenzulernen.
    Da, mi se pare interesant să cunosc oameni noi.

Partea a II-a: 10 Exerciții

Alege cuvântul potrivit pentru a completa propoziția:

  1. ___ heißt du? (Wie / Wo / Was)

  2. Ich ___ Maria. (heiße / bin / habe)

  3. ___ kommst du? (Woher / Warum / Wieviel)

  4. Ich komme ___ Spanien. (aus / mit / von)

  5. Was ___ du beruflich? (machst / bist / lernst)

  6. Ich lerne Deutsch ___ sechs Monaten. (seit / von / für)

  7. ___ du Hobbys? (Hast / Bist / Machst)

  8. Ich spiele gern ___. (Fußball / essen / schlafen)

  9. Ich wohne ___ meiner Schwester. (mit / auf / zu)

  10. Ich möchte neue Leute ___. (kennenlernen / reisen / wohnen)

Răspunsuri corecte:

  1. Wie
  2. heiße
  3. Woher
  4. aus
  5. machst
  6. seit
  7. Hast
  8. Fußball
  9. mit
  10. kennenlernen

3. Lecție de germană pentru nivelul B1, pe tema „A face cunoștință” („Sich kennenlernen”), ideală pentru conversații la muncă, în oraș, sau în contexte sociale.

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Wie heißt du?
    Cum te numești?
    Ich heiße Maria. Und du?
    Mă numesc Maria. Și tu?

  2. Woher kommst du?
    De unde vii?
    Ich komme aus Rumänien, aus Cluj.
    Vin din România, din Cluj.

  3. Was machst du beruflich?
    Cu ce te ocupi?
    Ich arbeite als Ingenieur bei einer IT-Firma.
    Lucrez ca inginer într-o firmă IT.

  4. Wie alt bist du?
    Câți ani ai?
    Ich bin 28 Jahre alt.
    Am 28 de ani.

  5. Seit wann lebst du in Deutschland?
    De când locuiești în Germania?
    Ich lebe seit drei Jahren in Deutschland.
    Locuiesc de trei ani în Germania.

  6. Was sind deine Hobbys?
    Care sunt hobby-urile tale?
    Ich spiele gerne Gitarre und gehe wandern.
    Îmi place să cânt la chitară și să fac drumeții.

  7. Bist du allein hier oder mit Freunden?
    Ești singur aici sau cu prieteni?
    Ich bin mit ein paar Freunden hier.
    Sunt aici cu câțiva prieteni.

  8. Wie lange bleibst du hier?
    Cât timp rămâi aici?
    Ich bleibe nur für das Wochenende.
    Rămân doar pentru weekend.

  9. Möchtest du vielleicht später etwas trinken gehen?
    Ai vrea să mergem mai târziu la o băutură?
    Ja, gerne. Das klingt gut!
    Da, cu plăcere. Sună bine!

  10. Wie kann ich dich erreichen?
    Cum pot să dau de tine?
    Hier ist meine Nummer: 0176 1234567.
    Aici este numărul meu: 0176 1234567.

Partea a II-a: 10 Exerciții

Instrucțiune: Completează spațiile sau alege varianta corectă.

  1. Wie __________ du?
    (a) bist
    (b) kommst
    (c) heißt

  2. Ich __________ aus Rumänien.
    (a) wohne
    (b) komme
    (c) spreche

  3. Was sind deine __________?
    (a) Hobbys
    (b) Fragen
    (c) Freunde

  4. Ich arbeite __________ Lehrer.
    (a) bei
    (b) mit
    (c) als

  5. Ich bin __________ Jahre alt.
    (a) alt
    (b) 30
    (c) jung

  6. Möchtest du später __________ trinken gehen?
    (a) etwas
    (b) viel
    (c) alles

  7. Seit wann __________ du in Deutschland?
    (a) kommst
    (b) wohnst
    (c) lebst

  8. Ich bin hier mit meinen __________.
    (a) Freunden
    (b) Lehrer
    (c) Kollegen

  9. Das __________ gut!
    (a) schmeckt
    (b) klingt
    (c) sieht

  10. Hier ist meine __________.
    (a) Nummer
    (b) Arbeit
    (c) Wohnung

Răspunsuri corecte:

  1. (c) heißt
  2. (b) komme
  3. (a) Hobbys
  4. (c) als
  5. (b) 30
  6. (a) etwas
  7. (c) lebst
  8. (a) Freunden
  9. (b) klingt
  10. (a) Nummer



Mai multe informaţii şi lecţii pentru invăţarea limbii germane găsiţi pe site-urile de mai jos.
>> Clic<<
Clic pe site-ul pe care doriti sa il vizitati



>>Clic<<


marți, 1 iulie 2025

Complementele Cazuale ale Verbelor

În limba germană, verbele determină cazul gramatical al substantivelor și pronumelor care le urmează. Acestea se numesc complementele cazuale și sunt esențiale pentru a construi propoziții corecte. Fiecare verb poate cere:

·         Nominativ – subiectul propoziției,

·         Acuzativ – complementul direct (Wen? Was?),

·         Dativ – complementul indirect (Wem?),

·         Genitiv – exprimă posesia sau relații abstracte (Wessen?).

Majoritatea verbelor cer Acuzativ sau Dativ, însă unele impun Genitiv, în special în limbajul formal sau literar.

Cunoașterea complementelor cazuale este vitală deoarece:

·         Te ajută să alegi forma corectă a articolelor și pronumelor,

·         Te ferește de greșeli gramaticale frecvente,

·         Îți clarifică rolurile fiecărei părți de propoziție.

Verbe cu Acuzativ (complement direct)

Cine? Ce? – Wen? Was?

Verb (Infinitiv)

Traducere

Exemplu

haben

a avea

Ich habe ein Auto.

sehen

a vedea

Er sieht den Film.

hören

a auzi

Ich höre die Musik.

essen

a mânca

Sie isst einen Apfel.

trinken

a bea

Wir trinken das Wasser.

lesen

a citi

Du liest ein Buch.

kaufen

a cumpăra

Ich kaufe eine Jacke.

nehmen

a lua

Er nimmt den Bus.

lieben

a iubi

Sie liebt ihren Mann.

finden

a găsi

Ich finde die Idee gut.

Verbe cu Dativ (complement indirect)

Cui? – Wem?

Verb (Infinitiv)

Traducere

Exemplu

helfen

a ajuta

Ich helfe meinem Freund.

danken

a mulțumi

Wir danken der Lehrerin.

gehören

a aparține

Das Buch gehört dem Schüler.

folgen

a urma

Der Hund folgt dem Kind.

gefallen

a plăcea (cuiva)

Der Film gefällt mir.

passen

a se potrivi (cuiva)

Die Hose passt mir nicht.

glauben

a crede (cuiva)

Ich glaube dir.

zuhören

a asculta (pe cineva)

Hörst du mir zu?

gratulieren

a felicita

Ich gratuliere dir zum Geburtstag.

vertrauen

a avea încredere

Er vertraut seinem Kollegen.

Verbe cu Genitiv (rar, formal/literar)

Al cui? – Wessen?

Verb (Infinitiv)

Traducere

Exemplu

sich erinnern

a-și aminti de

Ich erinnere mich des Tages. (formal)

sich bedienen

a se folosi de

Er bediente sich einer List.

sich rühmen

a se lăuda cu

Sie rühmt sich ihrer Herkunft.

sich schämen

a-i fi rușine de

Ich schäme mich meiner Worte.

gedenken

a comemora, a onora

Wir gedenken der Opfer.

bedürfen

a avea nevoie de (formal)

Das bedarf einer Erklärung.

anklagen

a acuza de

Man klagte ihn des Betrugs an.

bezichtigen

a învinui de

Sie bezichtigten ihn der Lüge.

sich enthalten

a se abține de la

Er enthält sich der Stimme.


Notă: În vorbirea curentă, multe verbe care cereau Genitiv sunt înlocuite de construcții cu prepoziții + Dativ sau Acuzativ.

Detalii Suplimentare

  1. Prepozițiile cu Dativ: Unele prepoziții cer întotdeauna cazul dativ, cum ar fi „bei”, „mit”, „zu”, „von”, „aus”.
    • Exemplu: Ich komme von der Arbeit. (Vin de la muncă.)
  2. Prepozițiile cu Acuzativ: Alte prepoziții necesită cazul acuzativ, cum ar fi „durch”, „für”, „gegen”, „ohne”.
    • Exemplu: Ich kaufe das Geschenk für meine Mutter. (Cumpăr cadoul pentru mama mea.)
  3. Prepozițiile Schimbătoare: Unele prepoziții, cum ar fi „in”, „an”, „auf”, pot fi folosite cu ambele cazuri, în funcție de context (mișcare vs. stare).
    • Exemplu:
      • Ich gehe in die Schule. (Merg la școală. - acuzativ, mișcare)
      • Ich bin in der Schule. (Sunt la școală. - dativ, stare)

Observații

  • Complementul prepozițional adaugă informații suplimentare despre acțiune, loc, timp sau motive.
  • Este important să știi ce tip de complement cere fiecare prepoziție, deoarece acestea afectează cazul substantivului sau pronumelui din propoziție.

Concluzie 

Complementele cazuale ale verbelor reprezintă un element central în structura propozițiilor germane. Fiecare verb dictează cazurile pe care le solicită, iar alegerea formei corecte a articolelor, substantivelor sau pronumelor depinde direct de aceste complemente.

Stăpânirea acestor reguli gramaticale:

·         îți îmbunătățește acuratețea exprimării,

·         te ajută să înțelegi logica propoziției germane,

·         și îți oferă încredere în comunicarea orală și scrisă.

Sugestie practică: Învață verbele împreună cu cazurile pe care le cer, nu separat. De exemplu: „helfen + Dativ”, „sehen + Akkusativ” – ca o unitate fixă. Exersează-le în propoziții și dialoguri reale.

De asemenea, dacă doreşti informaţii pe această temă, accesează Germana pentru toti.


Mai multe informaţii şi lecţii pentru invăţarea limbii germane găsiţi pe site-urile de mai jos.
>> Clic<<
Clic pe site-ul pe care doriti sa il vizitati



>>Clic<<

luni, 30 iunie 2025

Lista cu articolul si declinarea

Unul dintre cele mai importante aspecte ale gramaticii germane este declinarea substantivelor, pronumelor și adjectivelor în funcție de caz (Nominativ, Acuzativ, Dativ, Genitiv). Această declinare este strâns legată de articolele hotărâte (der, die, das) și nehotărâte (ein, eine, ein), care indică genul, numărul și rolul cuvântului în propoziție.

Fiecare substantiv german este însoțit obligatoriu de un articol, iar alegerea formei corecte depinde de:

·         Gen (masculin, feminin, neutru),

·         Număr (singular/plural),

·         Caz gramatical (funcția în propoziție: subiect, complement direct, indirect, posesiv).

Cunoașterea articolelor și a modului în care se declină este fundamentală pentru vorbirea și scrierea corectă în germană. Este baza pentru acordul cu adjectivele, pronumele și verbele.

Iată o listă cu articolele în limba germană, împreună cu declinările lor. Germana are patru cazuri: nominativ, acuzativ, dativ și genitiv, iar fiecare articol (hotărât și nehotărât) se declină diferit în funcție de genul substantivului (masculin, feminin, neutru).

Articol hotărât (der bestimmte Artikel)

Caz

Masculin

Feminin

Neutru

Plural

Nominativ

der

die

das

die

Acuzativ

den

die

das

die

Dativ

dem

der

dem

den

Genitiv

des

der

des

der

Articol nehotărât (der unbestimmte Artikel)

Caz

Masculin

Feminin

Neutru

Plural

Nominativ

ein

eine

ein

Acuzativ

einen

eine

ein

Dativ

einem

einer

einem

Genitiv

eines

einer

eines

Articol posesiv (der Possessivartikel)

Articolul posesiv se declină după persoana pronumelui posesiv și urmează aceeași structură de declinare ca articolele hotărâte.

Caz

Masculin

Feminin

Neutru

Plural

Nominativ

mein

meine

mein

meine

Acuzativ

meinen

meine

mein

meine

Dativ

meinem

meiner

meinem

meinen

Genitiv

meines

meiner

meines

meiner

Observații:

  1. Declinarea este esențială în limba germană, deoarece determină funcția sintactică a substantivelor și a articolelor în propoziție.
  2. Articolul hotărât se folosește atunci când se face referire la un substantiv specific, cunoscut de interlocutori, în timp ce articolul nehotărât se folosește pentru a face referire la un substantiv nespecificat.
  3. Pluralul nu are articol nehotărât în germană, deoarece pluralul se referă de obicei la un grup de obiecte sau persoane, care nu sunt specificate.

Dacă ai nevoie de mai multe informații sau exemple legate de aceste articole sau de utilizarea lor în propoziții, nu ezita să întrebi!

Concluzie

Stăpânirea articolelor și a declinărilor este o etapă esențială în învățarea limbii germane. Deși poate părea complex la început, o abordare organizată – prin tabele clare, reguli logice și multă practică – face acest proces mult mai accesibil.

Înțelegerea declinării:

·         îți oferă claritate gramaticală,

·         te ajută să eviți greșelile frecvente,

·         îți permite să construiești propoziții corecte și fluente.

Recomandare: Învață declinarea treptat, pe genuri și cazuri, folosind exemple practice și exerciții. Repetarea și utilizarea activă în contexte reale sunt cheia succesului în această zonă a gramaticii germane.

De asemenea, dacă doreşti informaţii pe această temă, accesează Germana pentru toti.


Mai multe informaţii şi lecţii pentru invăţarea limbii germane găsiţi pe site-urile de mai jos.
>> Clic<<
Clic pe site-ul pe care doriti sa il vizitati



>>Clic<<