Partea a doua
Lecțiile de limba germană pentru nivelul B2 și C1, pe tema A primi și a oferi ajutor (Hilfe bekommen und anbieten). Lecția include câte 10 întrebări și răspunsuri în germană și traducerea în română, urmate de 10 exerciții cu soluții la final.
4. Lecție de limba germană pentru nivelul B2:
Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri
- Wann bietest du normalerweise jemandem Hilfe an?
Când de obicei oferi ajutor cuiva?
Ich
biete Hilfe an, wenn ich sehe, dass jemand Schwierigkeiten hat oder mich darum
bittet.
Ofer ajutor atunci când văd că cineva întâmpină dificultăți sau mă întreabă
direct.
- Wie reagierst du, wenn dir jemand Hilfe anbietet?
Cum reacționezi când cineva îți oferă ajutor?
Ich
nehme das Angebot gerne an, wenn ich es brauche, und danke der Person.
Accept ajutorul cu plăcere dacă am nevoie și mulțumesc persoanei.
- Was ist für dich der Unterschied zwischen Hilfe
annehmen und um Hilfe bitten?
Care este diferența pentru tine între a accepta ajutorul și a cere ajutor?
Hilfe
annehmen bedeutet, dass jemand mir etwas anbietet, während ich um Hilfe bitten muss,
wenn ich sie brauche.
A accepta ajutorul înseamnă că cineva îți oferă ceva, în timp ce a cere
ajutor înseamnă că trebuie să soliciți ajutorul.
- Wie kannst du einem Freund helfen, der in einer
schwierigen Situation ist?
Cum poți să ajuți un prieten care se află într-o situație dificilă?
Ich
höre ihm zu, biete praktische Hilfe an und unterstütze ihn emotional.
Îl ascult, ofer ajutor practic și îl susțin emoțional.
- Wann ist es schwer, Hilfe anzunehmen?
Când este greu să accepți ajutor?
Es
ist schwer, Hilfe anzunehmen, wenn man sich schwach oder abhängig fühlt.
Este greu să accepți ajutorul atunci când te simți slab sau dependent.
- Wie würdest du jemandem helfen, der in einem fremden
Land verloren ist?
Cum ai ajuta pe cineva care s-a pierdut într-o țară străină?
Ich
würde ihm den Weg erklären, ihm Karten oder nützliche Informationen geben.
I-aș explica drumul, i-aș da hărți sau informații utile.
- Was tust du, wenn dir jemand um Hilfe bittet, aber du
nicht helfen kannst?
Ce faci când cineva îți cere ajutorul, dar tu nu poți ajuta?
Ich
erkläre höflich, dass ich leider nicht helfen kann, und versuche, einen anderen
Weg zu finden.
Explic politicos că din păcate nu pot ajuta și încerc să găsesc o altă
soluție.
- Wie würdest du jemandem helfen, der mit einer
schwierigen Entscheidung zu kämpfen hat?
Cum ai ajuta pe cineva care se confruntă cu o decizie dificilă?
Ich
würde ihm zuhören, ihm verschiedene Optionen zeigen und ihm helfen, seine
Gedanken zu sortieren.
L-aș asculta, i-aș arăta diferite opțiuni și l-aș ajuta să își organizeze
gândurile.
- Was ist die beste Art, Hilfe anzubieten, ohne
aufdringlich zu sein?
Care este cea mai bună modalitate de a oferi ajutor fără a fi intruziv?
Man
kann höflich fragen, ob man helfen kann, und dann auf die Bedürfnisse der
anderen Person eingehen.
Poți întreba politicos dacă poți ajuta și apoi să te concentrezi pe nevoile
celeilalte persoane.
- Was sind die Vorteile von Teamarbeit, wenn es darum
geht, Hilfe anzubieten?
Care sunt avantajele muncii în echipă atunci când vine vorba de oferirea ajutorului?
In einem Team kann man Aufgaben
verteilen und die Stärken jedes Einzelnen nutzen, um die Probleme schneller zu
lösen.
Într-o echipă, poți distribui sarcinile și să folosești punctele forte ale
fiecărei persoane pentru a rezolva problemele mai rapid.
Partea a II-a: 10 Exerciții
Instrucțiuni: Răspunde în limba germană sau completează propozițiile.
- Ergänze: Wenn jemand um Hilfe bittet, sollte man
________ (ce faci atunci când cineva cere ajutor).
- Was bedeutet „unterstützen“ auf Rumänisch?
- Wie sagt man „ajutor practic“ pe germană?
- Ergänze: Es ist schwer, Hilfe anzunehmen, wenn ________
(când este greu să accepți ajutorul).
- Was tust du, wenn du weißt, dass dir jemand bei einer
Aufgabe helfen kann?
- Wie reagierst du, wenn du siehst, dass jemand Hilfe
braucht, aber er oder sie nichts sagt?
- Wie würdest du jemandem helfen, der sich in einer neuen
Stadt orientieren muss?
- Was ist ein Beispiel für eine höfliche Art, Hilfe
anzubieten?
- Was würdest du tun, wenn du einem Freund helfen
möchtest, aber keine Lösung hast?
- Wie sagt man pe germană: „Dacă ai nevoie de ajutor, nu
ezita să mă întrebi“?
Răspunsuri corecte
- z.b.: „Ich helfe dir gerne, was genau brauchst du?“
- A susține
- praktische Hilfe
- z.b.: „man sich schüchtern oder stolz fühlt.“
- z.b.: Ich würde um Hilfe bitten oder nach Lösungen
suchen.
- z.b.: Ich frage die Person, ob sie Hilfe braucht,
und biete meine Unterstützung an.
- z.b.: Ich würde ihm einen Plan der Stadt zeigen oder
eine Karte geben.
- z.b.: „Kann ich dir irgendwie helfen?“
- z.b.: Ich würde einfach zuhören und Unterstützung
anbieten, auch wenn ich keine Lösung habe.
- „Wenn du Hilfe brauchst, zögere nicht, mich zu fragen.“
5. Lecție de limba germană pentru nivelul C1:
Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri
- Wie reagierst du, wenn dir jemand Hilfe anbietet?
Cum reacționezi când cineva îți oferă ajutor?
Ich
nehme Hilfe oft an, besonders wenn ich weiß, dass die Person mir wirklich
helfen möchte.
De obicei, accept ajutorul, mai ales când știu că persoana vrea cu adevărat
să mă ajute.
- Wann fällt es dir schwer, um Hilfe zu bitten?
Când îți este greu să ceri ajutor?
Es
fällt mir schwer, um Hilfe zu bitten, wenn ich das Gefühl habe, anderen zur
Last zu fallen.
Mi-e greu să cer ajutor când am impresia că sunt o povară pentru alții.
- Wie gehst du damit um, wenn jemand deine Hilfe ablehnt?
Cum te descurci când cineva refuză ajutorul tău?
Ich
respektiere die Entscheidung und biete meine Hilfe zu einem späteren Zeitpunkt
wieder an.
Respect decizia și ofer ajutorul meu din nou mai târziu.
- Hast du schon einmal Hilfe von jemandem angenommen,
obwohl du zögerst?
Ai acceptat vreodată ajutor de la cineva, deși ai ezitat?
Ja,
manchmal ist es besser, Hilfe anzunehmen, auch wenn man sich zunächst unsicher
fühlt.
Da, uneori este mai bine să accepți ajutorul, chiar dacă te simți nesigur la
început.
- Was für Hilfe würdest du einem Freund in einer
schwierigen Situation anbieten?
Ce ajutor ai oferi unui prieten într-o situație dificilă?
Ich
würde ihm zuhören, ihm emotionale Unterstützung bieten und versuchen,
praktische Lösungen zu finden.
I-aș asculta, i-aș oferi sprijin emoțional și aș încerca să găsesc soluții
practice.
- Wie wichtig ist es, bei der Hilfeleistung Geduld zu
zeigen?
Cât de important este să ai răbdare atunci când oferi ajutor?
Geduld
ist sehr wichtig, besonders wenn die Person Schwierigkeiten hat, Hilfe
anzunehmen oder zu verstehen.
Răbdarea este foarte importantă, mai ales atunci când persoana întâmpină
dificultăți în a accepta sau înțelege ajutorul.
- Wie kannst du jemandem helfen, der sich in einer
emotionalen Krise befindet?
Cum poți ajuta pe cineva care se află într-o criză emoțională?
Ich
würde versuchen, ruhig zu bleiben, zuzuhören und die Person wissen lassen, dass
ich für sie da bin.
Aș încerca să rămân calm, să ascult și să fac persoana să știe că sunt acolo
pentru ea.
- Gibt es Momente, in denen du lieber alleine ein Problem
lösen möchtest, ohne Hilfe zu suchen?
Există momente în care preferi să rezolvi o problemă singur, fără a cere ajutor?
Ja,
manchmal möchte ich meine eigenen Lösungen finden, um mein Gefühl der
Unabhängigkeit zu bewahren.
Da, uneori vreau să găsesc propriile soluții pentru a-mi păstra sentimentul
de independență.
- Wie reagierst du, wenn dir jemand hilft, ohne dass du
darum gebeten hast?
Cum reacționezi când cineva te ajută fără să ceri acest lucru?
Ich
bin dankbar und schätze die Geste, weil es zeigt, dass die Person an mich denkt
und mir helfen möchte.
Sunt recunoscător și apreciez gestul, deoarece arată că persoana se gândește
la mine și vrea să mă ajute.
- Was ist deiner Meinung nach der Unterschied zwischen
Hilfe anbieten und Hilfe aufzwingen?
Care este diferența, din punctul tău de vedere, între a oferi ajutor și a impune ajutorul?
Hilfe
anzubieten ist freiwillig und respektvoll, während Hilfe aufzwingen ungewollt
und aufdringlich wirkt.
A oferi ajutor este voluntar și respectuos, în timp ce a impune ajutorul
este nedorit și intruziv.
Partea a II-a: 10 Exerciții
Exercițiul
1: Completează spațiile goale
- Es fällt mir schwer, um Hilfe zu ________, wenn ich das
Gefühl habe, andere zu belasten.
- Wenn jemand meine Hilfe ________, respektiere ich seine
Entscheidung.
- Ich biete meinen Freunden Hilfe an, indem ich ihnen
zuhöre und ________ Lösungen finde.
- Wenn ich um Hilfe bitte, ist es mir wichtig, dass die
Person ________ ist.
- Ich möchte nicht immer Hilfe annehmen, weil ich mein
________ behalten möchte.
Exercițiul
2: Traduceri
- Este greu pentru mine să cer ajutor, dar uneori este
necesar pentru a rezolva problemele.
- Când cineva mă ajută fără să cer, mă simt recunoscător
și apreciat.
- Este important să fiu răbdător atunci când ajut pe
cineva care are dificultăți în a accepta ajutor.
- În momentele dificile, ajut un prieten prin oferirea de
sprijin emoțional și soluții practice.
- A oferi ajutor nu trebuie să fie forțat, ci făcut cu
respect și din bunăvoință.
Răspunsuri
corecte:
Exercițiul
1:
- bitten
- ablehnt
- praktische
- geduldig
- Unabhängigkeit
Exercițiul
2:
- Es fällt mir schwer, um Hilfe zu bitten, aber manchmal
ist es notwendig, um Probleme zu lösen.
- Wenn mich jemand hilft, ohne dass ich darum bitte,
fühle ich mich dankbar und geschätzt.
- Es ist wichtig, geduldig zu sein, wenn man jemandem
hilft, der Schwierigkeiten hat, Hilfe anzunehmen.
- In schwierigen Momenten helfe ich einem Freund, indem
ich emotionale Unterstützung und praktische Lösungen anbiete.
- Hilfe anzubieten sollte nicht erzwungen werden, sondern
respektvoll und freiwillig sein.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu