|
|
|
|
|
Germana
|
Romana
|
|
|
winden
|
a suci / a
rӑsuci / a împleti / a
se zvârcoli / a șerpui /
a adulmeca
/ a mirosi vânatul
|
|
|
aufwinden
|
a ridica
(cu scripetele, cu macaraua) / a înfӑșura /
a bobina /
a face ghem / a se desface / a se
descolӑci
|
|
|
durchwinden
|
a trece
(prin ceva) rӑsucind / a se strecura /
a ajunge cu
greutate la ṭel /
|
|
|
emporwinden
|
a trage în sus (cu o macara, cu un scripete)
|
|
|
entwinden
|
a smulge
(cu efort) / a se smulge / a se salva
|
|
|
herauswinden
|
a scoate învârtind / a deșuruba / a
se descurca abil /
a ieși din belea
|
|
|
hinaufwinden
|
a ridica cu
scripetele, cu vinciul / a se urca
|
|
|
hochwinden
|
a ridica cu
scripetele, cu vinciul / a se urca
|
|
|
überwinden
|
a înfӑșura / a împleti pe
deasupra / a birui / a depӑși/
a surmonta
/ a se stӑpâni / a face un efort (pentru
a...)
|
|
|
umwinden
|
a înconjura / a înfӑșura cu ceva / a lega împrejur /
a încinge / a lega altfel, din nou
|
|
|
unterwinden
|
a îndrӑzni / a se încumeta / a
cuteza / a lua asupra
sa / a se
angaja
|
|
|
verwinden
|
a uita (de
ceva neplӑcut) / a depӑși ceva neplӑcut /
a se
vindeca / a torsiona
|
|
|
|
|
|
aufwinden - er wand auf -
er hat auf|gewunden
durchwinden - er wand sich
durch - er hat sich durch|gewunden
emporwinden - er wand sich
empor - er hat sich empor|gewunden
entwinden - er entwand - er
hat entwunden
herauswinden - er wand sich
heraus - er hat sich heraus|gewunden
hinaufwinden - er wand
hinauf - er hat hinauf|gewunden
hochwinden - er wand hoch -
er hat hoch|gewunden
überwinden - er überwand -
er hat überwunden
umwinden - er umwand - er
hat umwunden
unterwinden - er unterwand
sich - er hat sich unterwunden
verwinden - er verwand - er
hat verwunden
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu