|
|
|
|
|
Germana
|
Romana
|
|
|
winkeln // winken
|
a tӑia în unghi // a face semn cu mâna, cu
ochiul,
cu capul / a chema printr-un gest / a semnaliza
|
|
|
abwinkeln
|
a îndoi
(piciorul, braṭul)
|
|
|
abwinken
|
a opri
printr-un semn / a face semn negativ cu mâna /
a-și
exprima dezaprobarea
|
|
|
anwinkeln
|
a face
echer / a îndoi picioarele, braṭele / a pune,
a îndoi
într-un anumit unghi
|
|
|
anwinken
|
a face semn
(din cap sau cu mâna) spre cineva
|
|
|
durchwinken
|
a face
cuiva semn sӑ treacӑ
|
|
|
einwinkeln
|
a îndoi (o
articulaṭie, braṭul)
|
|
|
einwinken
|
a face
cuiva semn sӑ se deplaseze într-o anumitӑ direcṭie
|
|
|
heranwinken
|
a face semn
(cuiva) sӑ se apropie / a chema mai aproape
|
|
|
herauswinken
|
a face
cuiva semn sӑ iasӑ, sӑ vinӑ afarӑ
|
|
|
herbeiwinken
|
a chema
prin semne / a face semn sӑ vinӑ
|
|
|
hereinwinken
|
a face semn
sӑ intre
|
|
|
herwinken
|
a face
cuiva semn sӑ vinӑ încoace
|
|
|
hinüberwinken
|
a face
dincolo semn cu mâna, cu ochiul, cu capul /
a chema
dincolo cu un gest
|
|
|
|
|
|
abwinkeln - er winkelte ab
- er hat ab|gewinkelt
abwinken - er winkte ab -
er hat ab|gewinkt
anwinkeln - er winkelte an
- er hat an|gewinkelt
anwinken - er winkte an -
er hat angewinkt
durchwinken - er winkte
durch - er hat durch|gewinkt
einwinkeln - er winkelte
ein - er hat ein|gewinkelt
einwinken - er winkte ein -
er hat ein|gewinkt
heranwinken - er winkte
heran - er hat heran|gewinkt
herauswinken - er winkte
heraus - er hat heraus|gewinkt
herbeiwinken - er winkte
herbei - er hat herbei|gewinkt
hereinwinken - er winkte
herein - er hat herein|gewinkt
herwinken - er winkte her -
er hat her|gewinkt
hinüberwinken - er winkte
hinüber - er hat hinüber|gewinkt
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu