1. Ce trebuie sa se stie despre adjcetive si participii
Teoretic
toate adjectivele si particpipiile se pot substantiviza,
asta inseamna ca sunt folosite ca un substantiv
independent. De regula substantivele din adjective si participii descriu persoane sau abstracte. Toate adjectivele si
participiile substantivizate sunt
substantive, dar
se declina ca adjective.
·
Gestern wurde ein toter Mann
auf einer Parkbank gefunden.
Ieri a fost gasit un barbat mort pe o banca din parc.
Ieri a fost gasit un barbat mort pe o banca din parc.
·
Zwei betrunkene
Männer
schliefen gleich neben ihm.
Doi barbati beti dormeau direct langa el.
Doi barbati beti dormeau direct langa el.
·
Eine blinde Frau saß daneben und weinte.
O femeie oarba sedea langa si plangea.
O femeie oarba sedea langa si plangea.
·
Ein obdachloser Spaziergänger
benachrichtigte schließlich die Polizei.
Un om fara adapost care facea o plimbare, anunta in final autoritatiile.
Un om fara adapost care facea o plimbare, anunta in final autoritatiile.
In exemplele date este
valabil : Articol + adjectiv/particip + substantiv.
Cand sunt substantivizate,
adjectivele sau participiile, se refera des la persoane. Adjectivele si
participiile
Substantivizate, sunt
substantive si se scriu cu litera mare. Substantivul originar cade ( Mann...):
·
Gestern wurde ein Toter Mann
auf eine Parkbank gefunden.
Ieri a fost gasit un mort pe o banca din parc.
Ieri a fost gasit un mort pe o banca din parc.
·
Zwei Betrunkene
Männer schliefen gleich neben ihm.
Doi beti dormeau langa direct langa el.
Doi beti dormeau langa direct langa el.
·
Eine Blinde Frau
saß daneben und weinte.
Oarba sedea langa si plangea.
Oarba sedea langa si plangea.
·
Ein Obdachloser Spaziergänger
benachrichtigte schließlich die Polizei.
Un om fara adapost anunta in final autoritatile.
Un om fara adapost anunta in final autoritatile.
In
exemplele date este valabil: artikol+ adjectiv/ participiu ca substantiv
·
Der deutsche Mann/ die deutsche
Frau /// ein deutscher Mann/ eine deutsche Frau
Barbatul neamt/ femeia nemtoaica /// un barbat neamt / o femeie nemtoaica
Barbatul neamt/ femeia nemtoaica /// un barbat neamt / o femeie nemtoaica
Neamtul /
nemtoaica /// un neamt / o nemtoaica
2. Adjektive ca substantive
Adjective
si participii substantivizate descriu persoane sau abstracte. Unele adjective substantivizate se
folosesc foarte des. Urmatorul tabel arata cele mai uzuale adjective:
Adjektive/
adjective
|
Beispiel/
exemplu
|
alt / batran
|
Der Alte hinter dem Steuer sollte wirklich seinen
Führerschein abgeben.
Batranul de la volan ar trebui sa-si predea permisul de
conducere.
|
arbeitslos /somer
|
Arbeitslose erhalten vom Arbeitsamt eine finanzielle
Untersützung.
Somerii primesc de la fortele de munca un ajutor financiar.
|
arm / sarac
|
Viele Arme in der Region wissen nicht, wie sie überleben
sollen.
Multi someri din regiune nu stiu cum sa supravietuiasca.
|
bekannt/ cunoscut
|
Ein Bekannter von mir hat vor kurzem im Lotto 1 Million Euro
gewonnen.
Un cunoscut de-al meu a castigat de curand 1 milion de euro.
|
blind / orb
|
Der Blinde hinter dem Steuer sieht nicht, dass die Ampel rot
zeigt.
Orbul din spatele volanului, nu vede ca semaforul este rosu.
|
blond / blond
|
Schau mal! Sieht die Blonde
hinter der Theke nicht klasse aus?
Uite! Nu arata blonda de dupa tejghea super?
|
böse/ rau
|
Nimm dich in Acht! Das Böse
ist überall.
Ai grija! Rautatea este peste tot.
|
deutsch /neamt
|
Die meisten Deutschen verbringen ihren Urlaub an der See.
Majoritatea nemtilor petrec concediul la mare.
|
dumm / prost
|
Der Dumme verurteilt, der Kluge beurteilt.
Prostul judeca, desteptul apreciaza.
|
einheimisch / localnic
|
Sie suchen die Landgasse?
Fragen Sie am besten einen Einheimischen.
Cautati Landgasse? Cel mai bine intrebati un localnic.
|
freiwillig / voluntar
|
Viele Freiwilligen helfen dabei, die Sturmschäden zu
beseitigen.
Multi voluntari ajuta, la inlaturarea daunelor de la furtuna.
|
fremd / strain
|
Das hübsche Mädchen wird
oft von Fremden
angesprochen.
Fata frumoasa este de multe ori abordata de straini.
|
gut / bun / bine
|
Das Gute daran ist, dass ihm bei seinem Unfall nichts
passiert ist.
Binele este, ca nu i s-a intamplat nimic rau la accident.
|
homosexuell / homosexual
|
Peter hat sich neulich in
der Disko in einen
Homosexuellen verliebt.
Peter s-a indragostit de curand de un homosexual.
|
klein / mic
|
Die Kleine, die neben Petra steht, sieht wirklich klasse
aus.
Micuta, care sta langa Petra, arata super.
|
krank / bolnav
|
Diese Klinik hat schön vielen Kranken
helfen können.
Clinica aceasta a putut sa ajute deja pe multi bolnavi.
|
kriminell / criminal
|
In dieser Stadt gibt es
leider zu viele
Kriminelle.
In orasul acesta, exista din pacate prea multi criminali.
|
ledig / necasatorit
|
Ein Lediger hat andere Probleme als ein Verheirateter.
Un necasatorit are alte probleme decat un casatorit.
|
nächste / urmator
|
Eine freundlichte
Arzthelferin ruft den Nächsten auf.
O asistenta medicala prietenoasa il cheama pe urmatorul.
|
obdachlos / fara adapost
|
Gibt es in euer Stadt auch
so viele
Obdachlose?
Si la voi in oras exista asa multi fara adapost?
|
schön / frumos
|
Es gibt viele Frauen. Aber
die Schönen
sind unerreichbar.
Exista multe femei. Dar cele frumoase sunt inaccesibile.
|
schwarz / negru
|
Hannelore verliebt sich
immer nur in Schwarze.
Hannelore se indragosteste intotdeauna numai in negrii.
|
selbständig / independent
|
Selbständige arbeiten in der Regel mehr als Angestellte.
Independentii lucreaza de obicei mai mult decat angajatii.
|
tot / mort
|
Am Donnerstag wurde am
Steuer eines Kleinwagens ein Toter entdeckt.
Joi s-a descoperit un mort la volanul unei masini mici.
|
3. Particip I ca substantiv
Urmatoarele
participii I se folosesc des ca subtantive independente:
Partizip
I /
paritcipiu
I
|
Beispiel
/ exemplu
|
abwesend / absent
|
Alle Abwesenden haben diese wichtige Information nicht erhalten.
Toti cei absenti nu au primit aceasta informatie importanta.
|
anwesend / prezent
|
Alle Anwesenden haben die Prüfung bestanden.
Toti cei prezenti au trecut examenul.
|
ausbildend /
instruind
|
Die Auszubildenden müssen einen Nachweis über die Ausbildung
führen.
Instruitii trebuie sa tina o dovada despre instruirea lor.
|
heranwachsend / crescand
|
Heranwachsende sind Personen, die ein Alter von 18-20 Jahren
haben.
Adolescenti sunt persoane intre varstele 18-20 de ani.
|
leidtragend / suferind
|
Bei einer Scheidung sind
die Kinder immer die Leidtragende.
La un divort copiii sunt intotdeauna cei suferinzi.
|
mitwirkend /
contribuind
|
Allen Mitwirkenden an dieser Sendung gilt ein besonderer
Dank.
Tuturor contribuitorilor se multumeste mult.
|
reisend / calatorind
|
Reisende soll man nicht aufhalten.
Calatorii nu trebuie opriti.
|
überlebend /
supravietuind
|
Bei dem gestrigen
Flugzeugabsturz bag es keine Überlebenden.
La prabusirea avionului de ieri , nu au existat supravietuitori.
|
vorsitzend /
prezidand
|
Der Vorsitzende des Vereins stellt sein Amt zur Verfügung.
Presedintele clubului
si-a pus functia la dispozitie.
|
4. Particip II ca substantiv
Urmatoarele
participii II se folosesc des ca substantive independente :
Partizip
II /
participiu
II
|
Infinitiv
/ infinitiv
|
Beispiel
/ exemplu
|
abgeordnet /
delegat
|
abordnen / a delega
|
Abgeordnete sitzen z.B. im Bundestag.
Delegati stau de exemplu in parlament.
|
angehörig /
apartinut
|
angehören / a apartine
|
Sind Sie ein Angehöriger
des
Verstorbenen?
Sunteti inrudit du mortul?
|
angeklagt / acuzat
|
angklagen / a acuza
|
Der Angeklagte verweigerte die Aussage.
Acuzatul a refuzat marturia.
|
angestellt / angajat
|
anstellen / a angaja
|
Angestellte haben bessere Tarifverträge als Arbeiter.
Angajati au contracte sindicale mai bune decat muncitori.
|
beamtet / angajat ca functionar
|
beamten / a angaja ca functionar
|
Der Arbeitgeber aller Beamten
ist der Staat.
Angajatorul tuturor functionarilor este statul.
|
betrogen / inselat
|
betrügen / a insela
|
Der Betrogene verschwieg zuerst seinen Schaden.
Inselatul nu a spus la inceput paguba sa.
|
betrunken / imbatat
|
betrinken / a imbata
|
Hier in der Kneipe gibt es
nur Betrunkene.
Aici in bar exista numai beti.
|
gefangen / prins
|
fangen / a prinde
|
Diese Gefangenen sitzen lebenslang hinter Gitter.
Acesti prizonieri sunt pe viata in spatele gratiilor.
|
geliebt / iubit
|
lieben / a iubi
|
Hans hat eine Geliebte
und seine Frau weiß von nichts.
Hans are o iubita si sotia lui nu stie nimic.
|
prostituiert /
prostituat
|
prostituiren /
a prostitua
|
Die Prostituierte verkauft sich am Straßenrand.
Prostituata se vine la marginea drumului.
|
verdächtigt / suspect
|
verdächtigen /
a suspecta
|
Die Verdächtigen werden von der Polizei vernommen.
Suspectii sunt audiati de politie.
|
verheiratet /
casatorit
|
verheiraten /
a casatori
|
Sind Verheiratete wirklich glücklicher
als Ledige?
Sunt casatoritii chiar mai fericiti decat necasatoritii?
|
verletzt / ranit
|
verletzen / a rani
|
Die Sanitäter konnten die
Blutung des
Veletzten stoppen.
Sanitarii au putut opri sangerarea ranitului.
|
verliebt /
indragostit
|
verlieben /
a indragosti
|
Dieser idyllischer Ort ist
ein Treffpunkt für Verliebte.
Acest loc idilic este un loc de intalnire pentru indragostiti.
|
vermisst / disparut
|
vermissen / a regreta /
a disparea
|
Nach drei Monaten tauchte der Vermisste
wieder auf.
Dupa 3 luni disparutul a reaparut.
|
verstorben / murit
|
versterben / a muri
|
Die Verstorbene hinterließ dem Zoo ein großes Vermögen.
Moarta a lasat mostenire gradinii zoo o avere mare.
|
vorgesetzt / pus in fata
|
vorestzen/ a pune in fata
|
Erich streitet sich
andaurend mit seinem
Vorgesetzten.
Erich se cearta mereu cu seful sau.
|
Multumesc voua pentru munca depusa , pentru a veni in ajutorul celor care vor sa invete Este pe departe cel mai explicit site din cate am urmarit !!!
RăspundețiȘtergereMultumim si noi pentru apreciere ... si este doar inceputul, vom diseca toata gramatica limbii germane cat mai detaliat.
ȘtergereVa multumesc din suflet pentru munca voastra .E cel mai bun curs pentru romani din cite am urmarit pina acum .Cel mai fain lucru e ca si dati traducerea si intelegem in special gramatica.Va multumesc tuturor celor care munciti la acest proiect.Va doresc multa bafta !!!!
RăspundețiȘtergeremultumim mult pentru apreciere. speram sa fie de folos ceea ce facem la cat mai multi oameni si sa le usuram modul de a invata limba germana. mult succes si multumesc inca o data :)
ȘtergereBuna ziua,
RăspundețiȘtergereLa Particip II ca substantiv. verbul angklagen / a acuza este scris gresit. Corect se scrie "anklagen".
Chiar daca mai apare cate o greseala, oricum va multumesc pentru munca depusa! Succese mai si in continuare.