|
|
|
|
|
Germana
|
Romana
|
|
|
schwindeln
|
a
avea ameṭeli / a ameṭi / a fi ameṭit / a minṭi / a (se) strecura / a (se)
învârti
|
|
|
abschwindeln
|
a obṭine (ceva de la cineva), prin mijloace necinstite, prin
escrocherie, înșelând / a escamota
|
|
|
anschwindeln
|
a înșela / a pӑcӑli (pe cineva)
|
|
|
beschwindeln
|
a înșela / a pӑcӑli / a escroca
|
|
|
dahinschwinden
|
a dispӑrea / a se topi / (despre oameni) a slӑbi / a se ofili
/ a trece
|
|
|
durchschwindeln
|
a (se) strecura / a (se) furișa înșelând / a trӑi din
înșelӑtorii / a-și atinge ṭelul minṭind
|
|
|
entschwinden
|
a dispӑrea / a se pierde / a pieri (în depӑrtare)
|
|
|
erschwindeln
|
a obṭine prin fraudӑ, prin înșelӑciune / a escroca
|
|
|
verschwinden
|
a dispӑrea / a pieri din vedere
|
|
|
vorschwindeln
|
a minṭi / a induce în eroare / a amӑgi / a pӑcӑli (pe cineva
cu ceva)
|
|
|
|
|
|
abschwindeln - er schwindelte ab - er hat ab|geschwindelt
anschwindeln - er schwindelte an - er hat an|geschwindelt
beschwindeln - er beschwindelte - er hat beschwindelt
dahinschwinden - er schwand dahin - er ist dahin|geschwunden
durchschwindeln - er schwindelte sich durch - er hat sich
durch|geschwindelt
entschwinden - er entschwand - er ist entschwunden
erschwindeln - er erschwindelte - er hat erschwindelt
verschwinden - er verschwand - er ist verschwunden
vorschwindeln - er schwindelte vor - er hat vor|geschwindelt
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu