Adverbele de timp
(Temporaladverbien)
1.
Ce trebuie sa se stie
despre adverbele de timp
Adverbele de timp (Temporaladverbien) dau informatii despre timpul intamplarii.
Ele pot da informatii despre un timp anume, un interval de timp, o perioada,
repetari temporale etc. Diferitele functii de timp se pot intreba cu intrebarile corespunzatoare:
·
Wann kommt deine
Schwiegemutter zu Besuch?- Morgen.
Cand vine soacra ta in vizita?- Maine.
·
Wann hast du Maria gesehen?- Gestern
habe ich sie mit ihrem neuen Freund in der Disko gesehen.
Cand ai vazut-o pe Maria?- Ieri am
vazut-o cu noul ei prieten in discoteca.
o anfangs / la inceput,
augenblicklich / momentan, bald / in curand, damals / atunci, danach / dupa aceea,
dann / atunci,
demnächst/ in
curand, eben / tocmai, endlich / in sfarsit, gerade / chiar acum,
gestern / ieri,
heute / astazi,
heutzutage / in
ziua de azi, inzwischen / intre timp, jetzt / acum, mittlerweile / intre timp,
nie / niciodata,
niemals / niciodata,
nun / asadar,
acum, schließlich / in cele din urma, seitdem / de atunci,
sofort / urgent,
später / mai
tarziu, vorerst / pentru moment, vorgestern / alaltaieri,
vorhin / adineauri,
zuerst / intai,
zuletzt / in
urma,...
·
Ab wann sind Sie in Urlaub?- Ab übermorgen.
Incepand de cand sunteti in concediu?-
Incepand de poimaine.
·
Ab wann sollst du diese Tabletten
nehmen?- Ab
sofort.
Incepand de cand trebuie sa iei
tabletele acestea?- Incepand de acum.
o ab dann / incepand de
atunci, ab jetzt / incepand de acum, ab nun / incepand de
acum, ab morgen / incepand de maine, ab übermorgen / incepand de
poimaine, ab sofort / incepand de acum, de indata
·
Seit wann haben Sie Schmerzen?- Seit gestern.
De cand aveti dureri?- De ieri.
·
Seit wann ist Tobias verliebt?- Seit vorgestern.
Er hat sie beim Tanzen kennen gelernt.
De cand este Tobias indragostit?- De
alaltaieri. El a cunoscut-o la dans.
o seit damals / de atunci,
seit eben / de
tocmai acum, seit gestern / de ieri, seit vorgestern / de alaltaieri,
seit vorhin / de
adineauri, schon immer / dintotdeauna
·
Bis wann haben Sie Zeit?- Leider
nur bis morgen.
Pana cand aveti timp?- Din pacate doar
pana maine.
·
Bis wann hat der Patient
geschlafen?- Bis
vorhin. Er ist erst seit fünf Minuten wach.
Pana cand a dormit pacientul?- Pana
adineauri. El este treaz doar de cinci minute.
o bis bald / pana curand,
bis dann / pana
atunci, bis eben / pana adineauri, bis gleich / pana imediat,
bis jetzt / pana
acum, bis morgen / pana maine, bis später / pana mai tarziu, bis übermorgen
/ pana
poimaine, bis....
·
Wie lange sind Sie schon in
Deutschland?- Seit
vorgestern.
De cat timp sunteti deja in Germania?-
De alaltaieri.
·
Wie lange lernen die Kinder schon
Deutsch?- Zeitlebens.
Deutsch ist ihre Muttersprache.
De cat timp invata copiii deja germana?-
Toata viata. Germana este limba lor materna.
o seit eben / de acum,
seit damals / de
atunci, seit gestern / de ieri, immer / intotdeauna, immer noch / inca
intotdeauna, nie / niciodata, niemals / niciodata, noch / inca,
seit vorgestern / de alaltaieri, zeitlebens / toata viata
·
Wie oft gehst du ins Kino?- Sehr
selten.
Cat de des mergi la cinema?- Foarte rar.
·
Wie oft putzt Tom sich die
Zähne?- Mehrmals
am Tag.
De cate ori isi curata Tom dintii?- De
mai multe ori pe zi.
o bisweilen / cateodata,
häufig / des,
manchmal / cateodata,
mehrmals / de
mai multe ori, oft / des, selten / rar
o morgens / dimineata,
vormittags / dimineata,
mittags / de
amiaza, nachmittags / dupa amiaza, abends / seara, nachts / noaptea
o montags / lunea,
dienstags / martea,
mittwochs / miercurea,
donnerstags / joia,
/ wochenends / la
sfarsitul saptamanii...
o einmal / o data,
zweimal / de
doua ori, dreimal / de trei ori, zehnmal / de zece ori, hundertmal / de o suta de
ori...
2.
Diferentierea dupa timp
Adverbele de timp se folosesc la timpul potrivit:
·
Trecut
o anfangs / la inceput,
bereits / deja,
damals / atunci,
eben / chiar
acum, einmal / odata, früher / mai devreme, pe vremuri,
gestern / ieri,
neulich / de
curand, seither / de atunci, soeben / chiar acum, vorgestern / alaltaieri,
vorhin / adineauri
·
Prezent
o augenblicklich / in momentul
acesta, gegenwärtig / in prezent, gerade / chiar acum, heute / astazi,
heutzutage / in
ziua de azi, jetzt / acum, nun / acum, sofort / urgent
·
Viitor
o bald / in curand,
demnächst / in
curand, morgen / maine, übermorgen / poimaine, später / mai tarziu
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu