|
|
|
|
|
Germana
|
Romana
|
|
|
liegen
|
(despre
oameni) a sta culcat, întins / a zăcea / (despre lucruri) a sta orizontal / a
sta întins / a fi la pământ / a nu se mişca / a fi situat / a se afla / a sta
|
|
|
abliegen
|
a fi depărtat / a fi retras / a se afla departe (de căile de
comunicaţie) / a se învechi (vin, ţuică, etc) / a se strica / a zăcea
|
|
|
anliegen
|
a se învecina / a se mărgini / a se lipi de / a veni bine / a
pluti / a sta la pândă / a avea griji / a cere stăruitor
|
|
|
aufeinander liegen
|
a fi aşezat / a sta unul peste altul
|
|
|
aufliegen
|
a sta culcat pe / a se rezema de / a fi deschis / a fi expus /
a sta / a reveni / a fi legat de chei (mar.) / a apăsa (greu)
|
|
|
ausliegen
|
a fi expus pentru vânzare, pentru consultaţie / a sta la
dispoziţie / (despre vin) a se învechi / (mar. Despre nave) a fi de gardă
|
|
|
beiliegen
|
a fi anexat / a fi alăturat / (mar.) a încetini, a opri / a
coabita
|
|
|
bereitliegen
|
a se afla pregătit, la îndemână
|
|
|
bloßliegen
|
a zăcea gol / a sta dezvelit / a fi liber
|
|
|
brachliegen
|
a sta înţepenit / a se odihni / a nu lucra
|
|
|
daliegen
|
a zăcea / a sta lungit / a sta la vedere (pregătit)
|
|
|
danebenliegen
|
a sta alături
|
|
|
daniederliegen
|
a zăcea bolnav / a suferi / a fi în declin / a sta pe loc / a
sta înţepenit
|
|
|
darniederliegen
|
a zăcea bolnav / a suferi / a fi în declin / a sta pe loc / a
sta înţepenit
|
|
|
darüberliegen
|
a sta, a zăcea
deasupra, peste
|
|
|
darunterliegen
|
a sta, a zăcea sub (ceva), dedesubt
|
|
|
davorliegen
|
a se afla / a sta (culcat) în faţa (altui lucru)
|
|
|
dazwischenliegen
|
a se afla la mijloc (între două lucruri) / a intercala / a
aşeza între / a se opune / a se amesteca punând obstacole
|
|
|
durchliegen
|
a uza, a rupe zăcând / a căpăta escare stând prea mult culcat
|
|
|
erliegen
|
a fi învins, înfrânt, copleşit, doborât / a fi victimă / a
cădea jertfă
|
|
|
falschliegen
|
a sta, a zăcea greşit
|
|
|
fern liegen
|
a sta / a fi departe / a fi străin (de ceva)
|
|
|
festliegen
|
a sta nemişcat / a fi ţintuit la pat / a sta pe loc / a fi
stabilit
|
|
|
flachliegen
|
a fi bolnav / a zăcea
de boală
|
|
|
gegenüberliegen
|
a fi (aşezat) faţă în faţă, vizavi
|
|
|
herumliegen
|
a înconjura / a sta culcat prin jur / a fi aruncat peste tot /
a sta în dezordine / a trândăvi
|
|
|
langliegen
|
a sta lungit, culcat
|
|
|
naheliegen
|
a fi uşor de înţeles, de priceput / a fi evident, clar
|
|
|
näher liegen
|
a se impune mai degrabă / a fi mai apropiat de cineva / a fi
mai scump cuiva
|
|
|
obliegen
|
a se ocupa cu / a se dedica / a se cuveni / a fi de datoria
(cuiva)
|
|
|
offenliegen
|
a sta la dispoziţe pentru consultare publică
|
|
|
richtigliegen
|
a corespunde aşteptărilor
|
|
|
schief liegen
|
a avea o părere greşită / a se înşela
|
|
|
stillliegen
|
a sta culcat liniştit / a stagna / a sta pe loc
|
|
|
übereinanderliegen
|
a sta, a fi pus una peste alta, claie peste grămadă
|
|
|
umherliegen
|
(despre oameni) a zăcea, a sta culcaţi care încotro / (despre
lucruri) a sta trântite în dezordine, care încotro
|
|
|
untereinanderliegen
|
a sta unul sub altul
|
|
|
unterliegen
|
a zăcea, a sta dedesubt / a servi drept bază / a fi doborât /
a suferi o înfrângere / a fi supus
|
|
|
voreinanderliegen
|
a sta unul în faţa altuia
|
|
|
vorliegen
|
a sta înainte, în faţă / a fi
/ a exista / a se afla / a fi disponibil / a se afla la îndemână
|
|
|
wund liegen
|
a-şi face răni, escare, de prea mult zăcut în pat
|
|
|
zurückliegen
|
a fi de domeniul trecutului / a se fi întâmplat de mult /
(sport) a fi în urmă
|
|
|
zusammenliegen
|
a se afla alături / a fi adăpostit, cazat în acelaşi spaţiu,
cameră
|
|
|
|
|
|
abliegen - er lag ab - er hat ab|gelegen
anliegen - er lag an - er hat an|gelegen
aufeinanderliegen - er lag aufeinander - er hat
aufeinander|gelegen
aufliegen - er lag auf - er hat auf|gelegen
ausliegen - er lag aus - er hat aus|gelegen
beiliegen - er lag bei - er hat bei|gelegen
bereitliegen - er lag bereit - er hat bereit|gelegen
bloßliegen - er lag bloß - er hat bloß|gelegen
brachliegen - er lag brach - er hat brach|gelegen
daliegen - er lag da - er hat da|gelegen
danebenliegen - er lag daneben - er hat daneben|gelegen
daniederliegen - er lag danieder - er hat danieder|gelegen
darniederliegen - er lag darnieder - er hat darnieder|gelegen
darüberliegen - er lag darüber - er hat darüber|gelegen
darunterliegen - er lag darunter - er hat darunter|gelegen
davorliegen - er lag davor - er hat davor|gelegen
dazwischenliegen - er lag dazwischen - er hat dazwischen|gelegen
durchliegen - er lag durch - er hat durch|gelegen
erliegen - er erlag - er ist erlegen
falschliegen - er lag falsch - er hat falsch|gelegen
fernliegen - er lag fern - er hat fern|gelegen
festliegen - er lag fest - er hat fest|gelegen
flachliegen - er lag flach - er hat flach|gelegen
gegenüberliegen - er lag gegenüber - er hat gegenüber|gelegen
herumliegen - er lag herum - er hat herum|gelegen
langliegen - er lag lang - er hat lang|gelegen
naheliegen - er lag nahe - er hat nahe|gelegen
näherliegen - er lag näher - er hat näher|gelegen
obliegen - er oblag - er hat oblegen
offenliegen - er lag offen - er hat offen|gelegen
richtigliegen - er lag richtig - er hat richtig|gelegen
schiefliegen - er lag schief - er hat schief|gelegen
stillliegen - er lag still - er hat still|gelegen
übereinanderliegen - er lag übereinander - er hat
übereinander|gelegen
umherliegen - er lag umher - er hat umher|gelegen
untereinanderliegen - er lag untereinander - er hat
untereinander|gelegen
unterliegen - er unterlag - er ist unterlegen
voreinanderliegen - er liegte voreinander - er hat
voreinander|geliegt
vorliegen - er lag vor - er hat vor|gelegen
wundliegen - er lag sich wund - er hat sich wund|gelegen
zurückliegen - er lag zurück - er hat zurück|gelegen
zusammenliegen - er lag zusammen - er hat zusammen|gelegen
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu