Germana
|
Romana
|
||
folgen
|
a
urma / a veni la rând / a înţelege
|
||
aufeinanderfolgen
|
a se succeda
|
||
ausfolgen
|
a preda / a elibera / a înmâna
|
||
befolgen
|
a respecta / a îndeplini / a executa (o poruncă)
|
||
erfolgen
|
a urma / a avea loc / a se petrece / a rezulta / a reieşi
|
||
nachfolgen
|
a urma / a veni după ceva / a succeda / a imita pe cineva
|
||
schlussfolgern
|
a deduce / a conchide / a trage concluzia
|
||
verabfolgen
|
a preda / a înmâna / a administra (cuiva ceva)
|
||
verfolgen
|
a urmări / a merge pe urma (cuiva) / a persecuta
|
||
weiterverfolgen
|
a urmări mai departe / a continua să urmărească
|
||
zurückverfolgen
|
a urmări (în trecut, înapoi)
|
||
aufeinanderfolgen - er folgte aufeinander - er ist
aufeinander|gefolgt
ausfolgen - er folgte aus - er hat aus|gefolgt
befolgen - er befolgte - er hat befolgt
erfolgen - er erfolgte - er ist erfolgt
nachfolgen - er folgte nach - er ist nach|gefolgt
schlussfolgern - er schlussfolgerte - er hat geschlussfolgert
verabfolgen - er verabfolgte - er hat verabfolgt
verfolgen - er verfolgte - er hat verfolgt
weiterverfolgen - er verfolgte weiter - er hat weiter|verfolgt
zurückverfolgen - er verfolgte zurück - er hat zurück|verfolgt
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu