Recomandari

miercuri, 25 noiembrie 2015

Prepozitiile

Prepozitiile 

(Präpositionen)


1.     Ce trebuie sa se stie despre prepozitii
Prepozitiile, apartin de particule si asadar nu se schimba in forma lor. Folosirea prepozitiilor nu este usoara, deoarece pot aparea in diferite circumstante. De aceea traducerea unei singure prepozitii nu face sens. Pentru ca depinde de contextul in care sta, poate avea semnificatii total diferite. De aceea este recomandat sa se traduca un grup prepozitional complet (prepozitie + cuvantul de referire).
Prepozitiile se pot diferentia dupa folosirea lor:
·        Prepozitiile locale / intrebari corespunzatoare : wo / unde, wohin / incotro,  woher / de unde
o   Wo wohnen Sie?- In Stuttgart.
Unde locuiti Dvs.?- In Stuttgart.
o   Wohin geht Herr Müller?- Zum Arzt.
Incotro merge domnul Müller?- La medic.
o   Woher hast du das Buch?- Aus der Bibliothek.
De unde ai cartea?- De la biblioteca.
·        Prepozitiile temporale / intrebari corespunzatoare: wann / cand, um wie viel Uhr / la ce ora, bis wann / pana cand, seit wann / de cand....
o   Wann ist das Pokalendspiel?- Am kommenden Sonntag.
Cand este finala cupei?- Duminica viitoare.
o   Um wie viel Uhr beginnt der Film?- Um 20:15 Uhr.
La ce ora incepe filmul?- La ora 20:15.
o   Seit wann lernst du Deutsch?- Seit vier Monaten.
De cand inveti germana?- De patru luni.
·        Prepozitiile modale, cauzale, finale si concesive / intrebari corespunzatoare: wie / cum, warum / de ce, wozu / pentru ce...
o   Warum bist du gestern nicht mitgekommen?- Wegen des schlechten Wetters.
De ce nu ai venit si tu ieri?- Din cauza vremii rele.
o   Wozu lernen Sie Deutsch?- Für meine berufliche Karriere.
Pentru ce invatati Dvs. germana?- Pentru cariera mea profesionala.
o   Wann können Sie schlecht schlafen?- Bei Vollmond.
Cand puteti dormi rau?- La luna plina.
·        Verbe cu complement prepozitional / intrebari corespunzatoare: womit / cu ce, worauf / pe ce, wozu / pentru ce...
o   sich interessieren für: Wofür interessiert sich Tobias?- Nur für Autos.
a se interesa pentru: Pentru ce se intereseaza Tobias?- Doar pentru masini.
o   lachen über: Worüber lachst du?- Über einen Witz.
a rade de / din cauza: Din ce cauza razi?- Din cauza unui banc.
o   leben von: Wovon lebt der Student?- Ich glaube, von dem Geld seines Vaters.
a trai din: Din ce traieste studentul?- Eu cred, ca din banii tatalui sau.
·        Adjective cu prepozitii:
o   bereit sein zu: Wozu bist du noch nicht bereit?- Zum Heiraten.
a fi pregatit pentru: Pentru ce nu esti inca pregatit?- Pentru casatorie.
o   böse sein auf: Auf wen kannst du niemals böse sein?- Auf meine Kinder.
a fi suparat pe: Pe cine nu poti fi suparat niciodata?- Pe copiii mei.
o   fähig sein zu: Wozu ist er nicht fähig?- Zum Arbeiten.
a fi apt sa/ a fi in stare sa: De ce nu este el in stare?- Sa lucreze.
·        Structura substantivelor:
o   in Ordnung bringen: Bring das sofort wieder in Ordnung!
a pune in ordine: Pune asta urgent din nou in ordine!
o   in Ruhe lassen: Lassen Sie mich bitte in Ruhe!
a lasa in pace: Lasati-ma va rog in pace!
o   zu Ende gehen: Alles geht irgendwann einmal zu Ende.
a se sfarsi: Totul se sfarseste candva.

O prepozitie nu sta niciodata singura. In afara de putine exceptii, prepozitiile sunt puse in fata unui cuvant de referire. Cuvantul de referire este de regula un substantiv sau un pronume. Daca cuvantul de referire este un substantiv, atunci el are de obicei un asanumit insotitor de substantiv cu el, ca de exemplu un articol si atribute. Prepozitia + substantiv + un eventual insotitor formeaza impreuna un grup de cuvinte. Acest grup de cuvinte se numeste si grup prepozitional. El depinde de o prepozitie. Doarece prepozitia indica un anumit caz, cuvantul de referire si insotitorii sai se declina dupa aceasta. Se face diferenta intre:
·        Prepozitiile cu acuzativ:
o   bis / pana, durch / prin, für / pentru, gegen / impotriva, ohne / fara, um / pentru
·        Prepozitiile cu dativ:
o   ab / incepand cu, aus / din, bei / la, mit / cu, nach / dupa, seit / de, von / de la,zu / la
·        Prepozitiile schimbatoare:
o   an / la, auf / pe, hinter / in spate, in / in, neben / langa, über / peste, unter / sub, vor / in fata, zwischen / intre
·        Prepozitiile cu genitiv:
o   außerhalb / in afara , innerhalb / in interior, trotz / cu toate ca, während / in timp ce, wegen / din cauza
Daca o prepozitie sta singura la sfarsitul propozitiei, atunci nu este vorba de o prepozitie, ci de prefixul unui verb separabil. Prefixele nu dau informatii despre caz!
o   Warum machst du denn immer das Fenster zu?
De ce tot inchizi fereastra?
o   Einige Schüler schreiben während der Prüfung vom Nachbarn ab.
Unii elevi copiaza in timpul examenului de la colegul de banca.
o   Kommst du heute Abend um 22:00 Uhr ins Konzert mit?
Vii si tu diseara la ora 22:00 la concert?

2.     Contopirea prepozitiilor si a articolelor
Unele prepozitii pot face o legatura cu un articol hotarat, ele se contopesc. Cele mai dese contopiri sunt:
articol
der
die
das
prepozitie
acuzativ / den
dativ/ dem
dativ / der
acuzativ /das
dativ / dem
an

am

ans
am
bei

beim


beim
in

im

ins

von

vom


vom
zu

zum
zur

zum
auf



aufs

durch



durchs

für



fürs

hinter
hintern
hinterm

hinters
hinterm
über
übern
überm

übers
überm
um



ums

unter
untern
unterm

unters
unterm
vor

vorm

vors
vorm
Prepozitiile marcate cu rosu apartin limbajului standard.
Prepozitiile marcate cu albastru se folosesc doar in limbajul uzual.



4 comentarii: