Recomandari

vineri, 7 august 2015

Conjunctiv II

Conjunctiv II 

(Konjunktiv II)


1.     Ce trebuie sa se stie despre conjunctivul II
Indicativul exprima o lume reala, adevarata, care poate fi vazuta, simtita, mirosita, gustata sau auzita. Aceasta lume poate sa aiba loc:
Indicativ
Pozitia 1
Verb 1
Partea de mijloc
Verb 2
In prezent:
Der Lehrer
Profesorul
erklärt
explică
den Schülern den conjunctiv II.
elevilor conjunctivul II

In trecut:
Der Lehrer
Profesorul
erklärte
explica
den Schülern den conjunctiv II
elevilor conjunctivul II

In viitor:
Der Lehrer
Profesorul
wird
va
den Schülern den conjunctiv II
elevilor conjunctivul II
erklären.
explica
In pasiv:
Den Schülern
Elevilor
wird
se
der Konjunktiv II
conjunctivul II
erklärt.
explica
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

Cu conjunctivul II parasim lumea reala si ne dedicam unei lumi ireale. Lumea ireala este o imparatie a fantaziei, a imaginatilor, a dorintelor, a viselor, a conditilor ireale si comparatiilor, dar si a politetii. Aceste situatii inchipuite, presupuse sau posibile care nu sunt reale si care nu exista, se formeaza cu conjunctivul II.
Indicativ = lumea reala
Conjunctiv II = lumea de vis, lumea ireala
Verb 1
Subiect
Partea de mijloc
Verb 2
Ich bin immer allein.
Eu sunt mereu singur.
Wäre
De as fi
ich
eu
doch nicht immer alleine.
macar nu mereu singur

Ich habe keine Freunde.
Eu nu am prieteni.
Hätte
De as avea
ich
eu
doch nur ein paar Freunde.
macar niste prieteni.

Ich wohne in einer Hütte.
Eu locuiesc intr-o cabana.
Würde
De as
ich
eu
doch nur in einem Palast
macar eu intr-un palat
wohnen.
locui
Ich kann nicht in Urlaub fahren.
Eu nu pot sa plec in concediu.
Könnte
De as putea
ich
eu
doch bloß in Urlaub
doar in concediu
fahren.
pleca
Ich gewinne nicht im Lotto.
Eu nu castig la loto.
Würde
De as
ich
eu
doch endlich im Lotto
doar in sfarsit la loto
gewinnen.
castiga
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

In exemple viata reala pare foarte trista. Lumea de vis in conjunctiv II este in schimb roz. Lumea de vis arata opusul lumii triste reale, dar ramane probabil un vis si asadar ireal.

2.     Formarea in prezent
Exista 2 posibilitati pentru a forma conjunctivul II:
·        Würde / ar + infinitiv
·        Formele de verb in conjunctiv II

3.     Formarea conjunctivului II cu würde + infinitiv
Majoritatea verbelor folosesc verbul auxiliar “werden” / a deveni / a se intampla , pentru a forma conjunctivul II. “werden” trebuie insa transformat, pentru a arata conjunctivul II. Forma conjunctivului II se deviaza din imperfect: werden = “wurden”. Forma de imperfect “wurden” primeste un difton palatalizat (Umlaut) “würden”.
würden   +   infinitiv

Singular
w ü r d e n / ar
plural
Persoana 1.
ich
eu
würde
wir
noi
würden
am
Persoana 1.
Persoana 2.
du
tu
würdest
ai
ihr
voi
würdet
aţi
Persoana 2.
Persoana 3.
er/ sie / es
el / ea
würde
ar
Sie / sie
Dvs. / ei
würden
aţi / ar
Persoana 3.


Pozitia 1
Verb 1
Partea de mijloc
Verb 2
Indicativ
Eva
Eva
kauft
cumpara
teure Schuhe.
pantofi scumpi.

Conjunctiv II
Ihr Mann
Sotul ei
würde
ar
die teueren Schuhe nicht
nu pantofii scumpi
kaufen.
cumpara
Indicativ
Susanne
Susanne
fährt
merge
ohne Geld in Urlaub.
fara bani in concediu

Conjunctiv II
Ihre Freundin
Prietena ei
würde
ar
nicht ohne Geld in Urlaub
nu fara bani in concediu
fahren.
merge
Indicativ
Der Arbeiter
Muncitorul
kommt
vine
jeden Tag zu spät zur Arbeit.
in fiecare zi prea tarziu la lucru

Conjunctiv II
Seine Kollegen
Colegii lui
würden
ar
nicht zu spät zur Arbeit
nu prea tarziu la lucru
kommen.
veni
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.
Conjunctivul II formeaza o parere opusa indicativului. De aceea trebuie negata una din cele doua propozitii.

4.     Formarea conjunctivului II cu formele de verb
Toate verbele pot forma si o forma proprie a conjunctivului II , fara verbul auxiliar “würden”. La verbele regulate forma conjunctivului II este identica cu indicativul imperfect, deoarece verbele nu pot forma un diftong palatalizat (Umlaut). Din acest motiv se foloseste la majoritatea verbelor forma de conjunctiv II cu verbul auxiliar. Doar la putine verbe se foloseste forma proprie de conjunctiv II. Formarea ramane ca la verbul “werden” la fel:
forma de imperfect   +   diftong palatalizat (Umlaut)

De putinele verbe care folosesc conjunctivul II in forma originala, apartin :
·        Verbele modale
Infinitiv
Imperfect
Conjunctiv II
ich / er / sie / es // eu / el / ea
du // tu
wir / Sie / sie // noi / Dvs. / ei
ihr// voi
dürfen
a avea voie
durften
avea voie
dürften
ar avea voie
dürfte
as /ar / avea voie
dürftest
ai avea voie
dürften
am / ati / ar avea voie
dürftet
ati avea voie
können
a putea
konnten
putea
könnten
ar putea
könnte
as/ ar putea
könntest
ai putea
könnten
am / ati / ar putea
könntet
ati putea
mögen
a dori
mochten
dorea
möchten
ar dori
möchte
as / ar dori
möchtest
ai dori
möchten
am / ati / ar dori
möchtet
ati dori
müssen
a trebui
mussten
trebuia
müssten
ar trebui
müsste
as / ar trebui
müsstest
ai trebui
müssten
am / ati / ar trebui
müsstet
ati trebui
sollen
a trebui
* sollten
trebuia
* sollten
ar trebui
sollte
as / ar trebui
solltest
ai trebui
sollten
am / ati / ar trebui
solltet
ati trebui
wollen
a vrea
* wollten
vrea
* wollten
ar vrea
wollte
as / ar vrea
wolltest
ai vrea
wollten
am / ati / ar vrea
wolltet
ati vrea

* “wollen” si “sollennu formeaza diftong palatalizat in conjunctiv II

·        Toate verbele auxiliare precum si unele verbe neregulate care se folosesc des.
Infinitiv
Imperfect
Conj. II
ich / er / sie / es// eu / el / ea
du // tu
wir / Sie / sie // noi / Dvs. / ei
ihr // voi
sein
a fi
waren
era
wären
ar fi
wäre
as/ ar fi
wär(e)st
ai fi
wären
am / ati / ar fi
wäret
ati fi
haben
a avea
hatten
avea
hätten
ar avea
hätte
as / ar avea
hättest
ai avea
hätten
am / ati / ar avea
hättet
ati avea
werden
se va intampla
wurden
würden
ar
würde
aş / ar
würdest
ai
würden
am / aţi / ar
würdet
aţi
finden
a gasi
fanden
gasea
fänden
ar gasi
fände
as / ar gasi
fändest
ai gasi
fänden
am / ati / ar gasi
fändet
ati gasi
gehen
a merge
gingen
mergea
gingen
ar merge
ginge
as / ar merge
gingest
ai merge
gingen
am / ati / ar merge
ginget
ati merge
kommen
a veni
kamen
venea
kämen
ar veni
käme
as / ar veni
kämest
ai veni
kämen
am / ati / ar veni
käm(e)t
ati veni
lassen
a lăsa
ließen
lăsa
ließen
ar lasa
ließe
as / ar lasa
ließest
ai lasa
ließen
am / ati / ar lasa
ließet
ati lasa
schlafen
a dormi
schliefen
dormea
schliefen
ar dormi
schliefe
as / ar dormi
schliefest
ai dormi
schliefen
am / ati / ar dormi
schlief(e)t
ati dormi
wissen
a sti
wussten
stia
wüssten
ar sti
wüsste
as / ar sti
wüsstest
ai sti
wüssten
am / ati / ar sti
wüsstet
ati sti

1.     Conjunctiv II in trecut
Exista doar o singura forma de trecut in conjunctiv II in comparatie cu cele trei timpuri la indicativ. Ca baza serveste forma de perfect: “haben / sein // a avea / a fi + participiul II, tinand cont ca se transforma in “hätten” si “wären”.
wären / hätten   +   participiul II


Pozitia 1
Verb 1
Partea de mijloc
Verb 2
Perfect
Die Frau
Femeia
ist
a
immer zu spät
mereu prea tarziu
gekommen.
venit
Imperfect
Die Frau
Femeia
kam
venea
immer zu spät.
mereu prea tarziu

Mai mult ca perfect
Die Frau
Femeia
war
venise
immer zu spät
mereu prea tarziu
gekommen.
Conj. II la trecut
Die Frau
Femeia
wäre
ar fi
nicht zu spät
nu prea tarziu
gekommen.
venit
Perfect
Der Mann
Barbatul
hat
a
kein neues Auto
nu masina noua
gekauft.
cumparat
Imperfect
Der Mann
Barbatul
kaufte
cumpăra
kein neues Auto.
nu masina noua

Mai mult ca perfect
Der Mann
Barbatul
hatte
cumparase
kein neues Auto
nu masina noua
gekauft.
Conj. II la trecut
Der Mann
Barbatul
hätte
ar fi
ein neues Auto
o masina noua
gekauft.
cumparat
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

2.     Conjunctiv II in trecut cu verbe modale
Verbele modale formeaza conjunctivul II in trecut cu verbul auxiliar “haben” in conjunctiv II precum si “infinitiv dublu”. Verbul modal se aseaza la sfarsitul propozitiei.
hätten   +   infinitiv   +   verb modal la infinitiv


Pozitia 1
Verb 1
Partea de mijloc
Infinitiv
Infinitiv
Imperfect
Oscar
Oscar
musste
trebuia
gestern
ieri
arbeiten.
sa lucreze

Perfect
Oscar
Oscar
hat
a
gestern
ieri
arbeiten
sa lucreze
müssen.
trebuit
Conj. II cu verb modal
Oscar
Oscar
hätte
ar fi
gestern
ieri
arbeiten
sa lucreze
müssen.
trebuit
Imperfect
Lena
Lena
durfte
avea voie
nach Köln
la Köln
fahren.
sa mearga

Perfect
Lena
Lena
hat
a
nach Köln
la Köln
fahren
sa mearga
dürfen.
avut voie
Conj. II cu verb modal
Lena
Lena
hätte
ar fi
nach Köln
la Köln
fahren
sa mearga
dürfen.
avut voie
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.
           
!!!ATENTIE!!!
Conjunctivul II arata mereu opusul indicativului. In perfect si imperfect (indicativ) Oscar a lucrat si Lena a mers la Köln. In conjunctiv II la trecut Oscar nu a lucrat, ar fi trebui sa o faca si Lena nu a mers la Köln, dar ar fi avut voie sa mearga.

3.     Conjunctiv II si pasiv
·        Conjunctiv II in prezent plus pasiv
se formeaza dupa cum urmeaza:
würden   +   participiul II   +   werden


Pozitia 1
Verb 1
Partea de mijloc
Participiul II
werden
Prop. Activa
Der Lehrer
Profesorul
korrigiert
corecteaza
bald den Test.
in curand testul


Prop. Pasiva
Der Test
Testul
wird
se va
bald
in curand
korrigiert.
corecta

Conj.II cu pasiv
Der Test
Testul
würde
ar fi
bald
in curand
korrigiert
corectat
werden.
Prop. Activa
Carmen
Carmen
schließt
incuie
jetzt das Tor.
acum poarta


Prop. Pasiva
Das Tor
Poarta
wird
se
jetzt
acum
geschlossen.
incuie

Conj.II cu pasiv
Das Tor
Poarta
würde
ar fi
jetzt
acum
geschlossen
incuiata
werden.
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

·        Conjunctiv II in trecut plus pasiv
se formeaza dupa cum urmeaza:
wären   +   participiul II   +   worden


Pozitia 1
Verb 1
Partea de mijloc
Participiul II
worden
Prop. Activa
Ben
Ben
reparierte
repara
gestern das Auto.
ieri masina


Prop. Pasiva
Das Auto
Masina
wurde
se
gestern
ieri
repară

Conj.II cu pasiv
Das Auto
Masina
wäre
ar fi
gestern
ieri
repariert
reparata
worden.
fost
Prop. Activa
Tom
Tom
hat
a
den Schlüssel
cheia
gefunden.
gasit

Prop. Pasiva
Der Schlüssel
Cheia
ist
a

gefunden
gasita
worden.
fost
Conj.II cu pasiv
Der Schlüssel
Cheia
wäre
ar fi

gefunden
gasita
worden.
fost
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.
Atentie!! In  aceste exemple in conjunctiv II nu a fost reparata masina si nici cheia nu a fost gasita.


5 comentarii:

  1. va rog daca puteti sa-mi explicati : Der Mann hätte ein neus Auto gekauft.( Barbatul "ar fi" cumparat o noua masina) nu-mi este in clar pt ca traducerea la hätte ati pus "ar fi" care din cate am citit ii traducerea la wäre.
    Mai este un exemplu -Lena hätte nach Koln fahren dürfen. Intrebarea mea este de ce "hätte" la miscare adica la fahren.
    Va multumesc anticipat pt raspuns si va multumesc mult pt acest site.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. In limba romana exista pentru formarea trecutului o forma (a avea) de exemplu la perfect spunem in limba romana eu am cumparat / ich HABE gekauft, si eu am mers / ich BIN gegangen. in schimb limba germana are cele doua verbe principale haben si sein care ajuta la formarea diferitelor timpuri. la mai mult ca perfect spunem eu cumparasem / ich hatte gekauft si eu mersesem / ich war gegangen, iar la conjunctiv spunem eu as fi cumparat / ich hätte gekauft si ich wäre gegangen / eu as fi mers. traducerea este la ambele cu as fi la fel ca la perfect cu eu am ...sper ca explicatia sa fie destul de clara, daca nu poti oricand sa ma contactezi pe facebook (Gaby Claudia) si voi incerca acolo sa iti explic mai pe larg :)

      Ștergere
    2. am incercat sa va caut, dar din pacate nu v-am gasit.

      Ștergere
    3. O poti gasi pe grupul de Facebook Roman German - ro
      https://www.facebook.com/groups/sofisticato/

      Ștergere
    4. la propozitia "Lena hätte nach Koln fahren dürfen" o folosesti hätte si nu wäre fiindca aici mai mult ca perfectul se refera la verbul modal dürfen care formeaza perfectul si mai mult ca perfectul cu verbul haben,deci aici e vorba ca lui lena ar fi fost permis sa mearga la Koln,deci accentul e la "ar fi fost permis " daca zicem Lena wäre nach Koln gefahren. atunci folosim verbul sein in legatura cu fahren verb de miscare. Lena ar fi mers la Koln (cu masina)

      Ștergere