Recomandari

marți, 11 august 2015

Conjunctiv II : a da sfaturi

Conjunctiv II : a da sfaturi 

(Konjunktiv II: Ratschläge geben)

1.     Ce trebuie sa stim, daca vrem sa dam sfaturi
Sfaturi pot fi formulate in imperativ, dar par mai degraba ordine si pot fi foarte nepoliticoase. Este mai bine sa se formeze sfaturi in conjuntiv II. De regula nu au un ton poruncitor, ci mai degraba un caracter sfatuitor pentru cel ce cauta un sfat. Urmatoarele formulari sunt uzuale:

Ich an deiner Stelle... / eu in locul tau....
Hans: “Meine Frau hat mich verlassen. Was soll ich jetzt machen?”
Hans :”Sotia mea m-a parasit. Ce sa fac acum?”

Pozitia 1
Verb 1
Partea de mijloc
Verb 2
Jörg
Jörg
Ich an deiner Stelle
Eu in locul tau
würde
as
mir noch heute eine Neue
mie deja azi una noua
suchen.
cauta
Peter
Peter
Ich an deiner Stelle
Eu in locul tau
würde
i-as
ihr keine Träne hinterher
nu nicio o lacrima in urma ei
weinen.
plange
Tom
Tom
Ich an deiner Stelle
Eu in locul tau
würde
as
sofort die Scheidung
urgent divortul
einreichen.
inainta
Ben
Ben
Ich an deiner Stelle
Eu in locul tau
würde
as
sie noch heute zum Essen
pe ea inca azi la masa
einladen.
invita
Tim
Tim
Ich an deiner Stelle
Eu in locul tau
würde
as
sie ein bisschen eifersüchtig
pe ea putin geloasa
machen.
face
Jens
Jens
Ich an deiner Stelle
Eu in locul tau
würde
i-as
ihr erneut deine Liebe zu ihr
ei din nou dragostea pentru ea
beweisen.
demonstra
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

Hans: Danke meine Freunde. Welchen Ratschlag soll ich denn jetzt befolgen?
Hans: Multumesc prieteni. Care sfat sa urmez acum?

Wenn ich du wäre,..../ daca as fi tu...
Klaus: “Müsst ihr auch täglich Überstunden machen?-
Klaus: “ Trebuie sa faceti si voi zilnic ore suplimentare?-

Pozitia 1
Verb 1
Partea de mijloc
Verb 2
Jan
Jan
Wenn ich du wäre,
Daca as fi tu,
würde
as
ich mir sofort einen neuen Job
eu mie urgent o slujba noua
suchen.
cauta
Ludwig
Ludwig
Wenn ich du wäre,
Daca as fi tu,
würde
as
ich mal ein paar Tage krank
cateva zile bolnav
feiern.
face
Sascha
Sascha
Wenn ich du wäre,
Daca as fi tu,
würde
as
ich mir die Überstunden
eu mie orele suplimentare
ausbezahlen lassen.
lasa platit
Edy
Edy
Wenn ich du wäre,
Daca as fi tu,
würde
as
ich auch mal “nein” zum Chef
eu o data si “nu” sefului
sagen.
spune
Maria
Maria
Wenn ich deine Frau wäre,
Daca as fi sotia ta
würde
as
ich mich über das viele Geld
eu de banii multi
freuen.
bucura
Anne
Anne
Wenn ich du wäre,
Daca as fi tu,
würde
as
ich mit meinem Chef darüber
eu cu seful despre asta
sprechen.
vorbi
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

Conjunctiv II de la sollen = sollten + infinitiv
Hilde: Könntet ihr mir keinen guten Rat geben? Ich werde von Tag zu Tag dicker.-
Hilde: Nu ati putea sa imi dati un sfat bun? Eu ma ingras zi de zi tot mai mult.-

Pozitia 1
Verb 2
Partea de mijloc
Verb 2
Yvonne
Yvonne
Du
Tu
solltest
ar trebui
viel mehr auf deine Ernährung
mult mai mult de alimentatia ta
achten.
sa ti cont
Martina
Martina
Du
Tu
solltest
ar trebui
dich auf jeden Fall mehr
pe tine in orice caz mai mult
bewegen.
sa te misti
Bianca
Bianca
Du
Tu
solltest
ar trebui
nicht jeden Tag 12 Hamburger
nu in fiecare zi 12 hamburgari
essen.
sa mananci
Doris
Doris
Du
Tu
solltest
ar trebui
unbedingt eine strenge Diät
neaparat un regim strict
machen.
sa faci
Lisa
Lisa
Du
Tu
solltest
ar trebui
täglich einige Runden
zilnic cateva ture
schwimmen.
sa inoti
Nadja
Nadja
Du
Tu
solltest
ar trebui
öfters ein Fitnessstudio
mai des la sala de fitness
besuchen.
sa vizitezi
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu