Propozitiile temporale cu “bevor / inainte ca, inainte sa” si “ehe / inainte ca”
(Die Temporalsätze mit “bevor” und “ehe”)
1.
Ce trebuie sa se stie
despre propozitiile temporale cu “bevor / inainte
ca, inainte sa” si “ehe / inainte ca”
Propozitiile temporale cu “bevor / inainte ca, inainte sa” si “ehe / inainte ca”
exprima o neconcomitenta
a doua actiuni. Prima
actiune este cea din propozitia
principala, actiunea din
propozitia secundara o urmeaza pe cea din propozitia principala. Ambele
verbe, si cel din propozitia principala si cel din propozitia secundara au la
aceste conjunctii acelasi timp.
Propozitie principala + propozitie secundara
Propozitie
principala
|
Propozitie
secundara
|
Wasch dir die Hände,
Spala-ti mainile,
|
bevor du dich an den Tisch setzt.
inainte ca sa te asezi la
masa.
|
Tom überlegte noch kurz,
Tom se mai gandise scurt,
|
bevor er sie das erste Mal küsste.
inainte sa o fi sarutat
pentru prima data.
|
Das Kind muss seine Hausaufgaben machen,
Copilul trebuie sa isi faca
temele de casa,
|
bevor es mit seinen Freunden spielen kann.
inainte ca sa se poata juca
cu prietenii lui.
|
Doris las das Buch aus,
Doris terminase de citit
cartea,
|
bevor sie sich schlafen legte.
inainte sa se fi pus la
somn.
|
Propozitie secundara + propozitie principala
Propozitie secundara
|
Propozitie principala
|
Bevor du dich an den Tisch setzt,
Inainte ca sa te asezi la
masa,
|
wasch dir deine Hände.
spala-ti mainile.
|
Bevor Tom sie das erste Mal küsste,
Inainte sa o fi sarutat
pentru prima data
|
überlegte er noch kurz.
se mai gandise scurt.
|
Bevor das Kind mit seinen Freunden spielen darf,
Inainte ca copilul sa aiba
voie sa se joace cu prietenii lui,
|
muss es seine Hausaufgaben machen.
trebuie sa isi faca temele
de casa.
|
Ehe Doris sich schlafen legte,
Inainte sa se fi pus Doris
la somn,
|
las si das Buch aus.
terminase de citit cartea.
|
2.
Substantivizare
O afirmatie temporala poate fi formulata si cu o constructie prepozitie-substantiv.
Prepozitia potrivita este “vor / inainte”:
Propozitie
principala cu o constructie prepozitie-substantiv
ca afirmatie temporala
|
Wasch dir vor dem Hinsetzen (an den Tisch) deine Hände.
Spala-ti inainte de
asezarea (la masa) mainile.
|
Vor dem ersten Kuss überlegte Tom noch kurz.
Inaintea primului sarut Tom
se mai gandise scurt.
|
Das Kind muss vor dem Spielen mit seinen Freunden seine
Hausaufgaben machen.
Copilul trebuie sa isi faca
inainte de joaca cu prietenii lui temele lui de casa.
|
Vor dem Schlafen las Doris das Buch aus.
Inaintea somnului Doris
terminase de citit cartea.
|
·
Afirmatii substantivale pot sta la pozitia 1. sau in partea de mijloc a
propozitiei.
·
Prepozitia “vor / inainte” cere dativul.
3.
Adverbele temporale
In capitolul “adverbe
care leaga propozitii” am invatat, ca si adverbele pot lega propozitii.
Adverbele care leaga propozitiile leaga o propozitie principala cu o propozitie
principala.
·
Stil verbal = propozitie principala +
propozitie secundara sau propozitie secundara + propozitie principala
·
Stil
substantival = propozitie principala
·
Adverb care
leaga propozitii = propozitie principala + propozitie principala
Alternativ se pot folosi si adverbele temporale “davor / inainte de
aceasta”, “vorher / inainte” sau “zuvor / inainte de aceasta “. Aceste
adverbe cer structura inversa. Ele pot sta la pozitia 1. sau la pozitia 3.
Propozitie
principala 1
|
Propozitie
principala 2
|
|||
Pozitia
1.
|
Verb
|
Partea
de mijloc
|
Verb
2
|
|
Du möchtest dich an den Tisch setzen?
Vrei sa te asezi la masa?
|
Wasch
Spala
|
dir vorher
die Hände.
Spala-ti inainte mainile.
|
||
Tom küsste sie das erste Mal.
Tom o sarutase pentru prima
data.
|
Zuvor
Inainte
|
überlegte
se gandise
|
er jedoch noch kurz.
el insa scurt
|
|
Das Kind darf mit seinen Freunden spielen.
Copilul are voie sa se
joace cu prietenii lui.
|
Davor
Inainte de aceasta
|
muss
trebuie
|
es aber noch seine Hausaufgaben
el inca temele de casa.
|
machen.
sa faca
|
Doris legte sich endlich schlafen.
Doris se puse in sfarsit la
somn.
|
Vorher
Inainte
|
las
citise
|
sie allerdings das Buch noch
ea insa cartea
|
aus.
terminase
|
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea
propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba
germana
Verbal
/ substantival
|
||
PS / PP
|
Bevor du dich an den Tisch setzt,
Inainte ca sa te asezi la
masa,
|
wasch dir die Hände.
spala-ti mainile.
|
PP / PS
|
Du sollst
dir deine Hände waschen,
Trebuie sa iti speli
mainile,
|
bevor du dich an den Tisch setzt.
inainte ca sa te asezi la
masa.
|
PP
|
Wasch dir vor dem Hinsetzen deine Hände.
Spala-ti mainile inaintea
asezarii la masa.
|
4.
Privire de ansamblu
Verbal
|
Substantival
|
|
Conjunctii
|
Adverbe
= structura inversa
|
Prepozitii
|
bevor / inainte ca, inainte sa
(PP + PS / PS + PP)
ehe / inainte ca
(PS + PP / PP + PS)
|
zuvor / inainte de aceasta
(PP + PP)
vorher / inainte
(PP + PP)
davor / inainte de aceasta
(PP + PP)
Pozitia 1. sau pozitia 3.
|
vor / inainte
(+ dativ)
|
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu