Recomandari

vineri, 22 aprilie 2016

Propozitiile cauzale

Propozitiile cauzale

 (Die Kausalsätze)


1.     Ce trebuie sa se stie despre propozitiile cauzale
Propozitiile cauzale indica motivul sau cauza. Intrebarile corespunzatoare sunt: warum / de ce, weshalb / de ce, weswegen / din ce cauza, wieso / de ce, aus welchem Grund / din ce motiv. O propozitie secundara cauzala se introduce cu conjunctiaweil / pentru ca” sau “da / deoarece
Propozitie principala      +         propozitie secundara
Propozitie principala
Propozitie secundara
Warum hast du den Rasen nicht gemäht?
De ce nu ai taiat iarba?

Ich konnte den Rasen nicht mähen,
Eu nu puteam taia iarba,
weil der Rasenmäher kaputt gegangen ist.
deoarece s-a stricat masina de taiat iarba.
Weshalb bist du nicht in der Schule?
De ce nu esti la scoala?

Ich bin heute nicht in die Schule gagangen,
Eu nu m-am dus azi la scoala,
weil ich starke Kopfschmerzen hatte.
deoarece aveam dureri puternice de cap.
Weswegen weint das kleine Mädchen?
Din ce cauza plange fetita cea mica?

Es weint,
Ea plange,
weil es vor dem großen Hund Angst hat.
pentru ca ii este teama de cainele cel mare.
Wieso freut sie sich so?
De ce se bucura ea asa de tare?

Sie freut sich so,
Ea se bucura asa de tare,
weil sie eine wichtige Prüfung bestanden hat.
pentru ca a reusit un examen important.
Aus welchem Grund hat er das Feuer angezündet?
Din ce motiv a aprins focul?

Er hat das Feuer angezündet
El a aprins focul,
weil er neugirig gewesen ist.
pentru ca a fost curios.

Propozitie secundara     +         propozitie principala
Propozitie secundara
Propozitie principala
Da der Rasenmäher kaputt gegangen ist,
Deoarece s-a stricat masina de taiat iarba,
konnte ich den Rasen nicht mähen.
nu puteam taia iarba.
Da ich starke Kopfschmerzen hatte,
Deoarece aveam dureri puternice de cap,
bin ich heute nicht in die Schule gegangen.
nu m-am dus azi la scoala.
Da es vor dem großen Hund Angst hat,
Pentru ca ii este teama de cainele cel mare,
weint das kleine Mädchen.
plange fetita cea mica.
Da sie eine wichtige Prüfung bestanden hat,
Deoarece a reusit un examen important,
freut sie sich so.
ea se bucura asa de tare
Da er neugierig gewesen ist,
Pentru ca a fost curios,
hat er das Feuer angezündet.
el a aprins focul.

Propozitii secundare care sunt introduse cu “weil / pentru ca”, pot sta in mod exceptional si singure (fara propozitie principala), daca situatia (= intrebarea-W) este clara.
Propozitie interogativa
Raspuns = propozitie secundara
Warum gehst du schon ins Bett?
De ce mergi deja in pat?
Weil ich hundemüge bin.
Pentru ca sunt obosit ca un caine.
Weshalb kommst du nicht mit ins Kino?
De ce nu vii si tu la cinema?
Weil ich zurzeit pleite bin. (= kein Geld habe)
Pentru ca sunt falit (= nu am bani)
Wieso läuft Tom ihr immer hinterher?
De ce tot merge Tom dupa ea?
Weil er in sie total verknallt ist.
Pentru ca este indragostit lulea de ea.

Conjunctia “da/ deoarece” are aceeasi semnificatie ca si “weil / deoarece”. Dar “da / deoarece” se foloseste mai des, daca propozitia secundara sta in fata propozitiei principale. Adesea actiunea despre care se vorbeste, este deja cunoscuta.
·         Da das Wetter heute viel schlechter als vorhergesagt ist, grillen wir nicht.
Deoarece vremea este mult mai rea decat anuntata, nu facem azi gratar.
·         Da mein Auto kaputt ist, kann ich heute nicht in die Stadt fahren, um Getränke zu kaufen.
Deoarece masina mea este stricata, nu ma pot duce in oras, sa cumpar bauturi.
·         Da ich nächste Woche einen schwierigen Test schreibe, muss ich jetzt sehr viel lernen.
Pentru ca scriu saptamana viitoare o lucrare grea, trebuie sa invat acum foarte mult.

2.     Substantivizare
O afirmatie cauzala poate fi formulata si cu o constructie prepozitie-substantiv. Prepozitiile potrivite sunt: “wegen / din cauza”, “aufgrund / datorita”, “aus / din” si “vor / de”:
Propozitie principala cu o constructie prepozitie-substantiv ca afirmatie cauzala
Ich konnte den Rasen wegen des kaputt gegangenen Rasenmähers nicht mähen.
Eu nu puteam taia iarba datorita masinii de taiat iarba care s-a stricat.
Aufgrund starker Kopfschmerzen bin ich heute nicht in die Schule gegangen.
Datorita durerilor puternice de cap nu m-am dus astazi la scoala.
Aus Angst vor dem großen Hund weint das kleine Mädchen.
De frica de cainele cel mare fata cea mica plange.
Sie freut sich so aufgrund ihrer bestandenen Prüfung.
Ea se bucura asa de mult din cauza examenului reusit.
Aus Neugier hat er das Feuer angezündet.
Din curiozitate el a aprins focul.
Vor lauter Neid platzte ihr schließlich der Kragen
De atata invidie a rabufnit in final.

·         Afirmatii substantivale pot sta la pozitia 1. sau in partea de mijloc a propozitiei.
·         Prepozitiile wegen / din cauza si aufgrund / din pricina cer genitivul
·         Prepozitiile aus / din si vor / de (prepozitii schimbatoare) cer dativul. Ele sunt folosite mai ales la substantive cu articolul zero.

3.     Adverbe cauzale
In capitolul “adverbe care leaga propozitii” am invatat, ca si adverbele pot lega propozitii. Adverbele care leaga propozitii leaga o propozitie principala cu o alta propozitie principala:
·         Stil verbal = propozitie principala + propozitie secundara sau propozitie secundara + propozitie principala
·         Stil substantival = propozitie principala
·         Adverbe care leaga propozitii = propozitie principala + propozitie principala
Adverbele cauzale cer o anumita ordine in propozitie:
o   denn/ pentru ca” sta intotdeauna la pozitia 0. Intre cele doua propozitii principala sta o virgula. “denn / pentru ca” apartine de conjunctiile de coordonare.
o   nämlich / adica, anume” sta intotdeauna la pozitia 3. Intre cele doua propozitii principale sta un punct.
o   deshalb / de aceea, darum / de aceea, deswegen / din acest motiv” si “daher / de aceea” stau ori la pozitia 1. sau la pozitia 3. si cer o structura inversa a celor doua propozitii principale!!!

Propozitie principala 1
Propozitie principala 2
Pozitia 0
Pozitia 1
Verb
Partea de mijloc sfarsit
Heute geht Kai nicht zur Arbeit.
Astazi Kai nu merge la lucru.

Er
El
ist
este
sehr krank.
foarte bolnav
Heute geht Kai nicht zur Arbeit,
Astazi Kai nu merge la lucru,
denn
pentru ca
er
el
ist
este
sehr krank.
foarte bolnav.
Heute geht Kai nicht zur Arbeit.
Astazi Kai nu merge la lucru.

Er
El
ist
este
nämlich sehr krank.
anume foarte bolnav.
Kai ist sehr krank,
Kai este foarte bolnav

deshalb
de aceea
geht
merge
er heute nicht zur Arbeit.
el azi nu la lucru.
Kai ist sehr krank.
Kai este foarte bolnav.

Er
El
geht
merge
deshalb nicht zur Arbeit.
de aceea nu la lucru.
*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

Verbal / substantival
PS / PP
Da Kai sehr krank ist,
Deoarece Kai este foarte bolnav,
geht er heute nicht zur Arbeit.
el nu merge azi la lucru.
PP / PS
Kai geht heute nicht zur Arbeit,
Kai nu merge azi la lucru,
weil er sehr krank ist.
pentru ca este foarte bolnav.
PP
Wegen Krankheit geht Kai heute nicht zur Arbeit.
Datorita bolii Kai nu merge azi la lucru.


4.     Privire de ansamblu

Verbal
Substantival
Conjunctii
Adverbe= structura inversa
Prepozitii
weil / pentru ca
(PP + PS / PS +PP / PS)
da / deoarece
(PS + PP / PP + PS)
denn / pentru ca
(= pozitia 0. / PP + PP)
nämlich / adica
(pozitia 3. / PP + PP )
deshalb / de aceea
(PP + PP)
deswegen / de aceea
(PP+PP)
daher / de aceea
(PP + PP)
aus diesem Grund / din acest motiv
(PP+ PP)
Toate adverbele la pozitia 1. Sau pozitia 3.
wegen / datorita
(+ genitiv)
aufgrund / din motiv
(+ genitiv)
infolge / ca urmare
(+ genitiv)
aus / din
(+ dativ / articol zero)
vor / de
(+ dativ / articol zero)




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu