Conjunctiile
(Konjunktionen)
1.
Ce trebuie sa se stie
despre conjunctii
Conjunctiile, numite si cuvinte de legatura, au misiunea de a
lega cuvinte, grupuri de cuvinte, parti de propozitie sau chiar prozitii
intregi intre ele. Cel mai des apar conjunctiile la parataxe. In functie de
parataxa (propozitie principala + propozitie principala, propozitie principala
+ propozitie secundara) ele se comporta diferit. De aceea se face diferenta
intre doua tipuri diferite de conjunctii:
·
Conjunctii de coordonare
(pozitia 0.) (nebenordnende Konjunktionen)
·
Conjunctii subordonatoare
(propozitie secundara) (untergeordnete
Konjunktionen)
Pe langa acestea mai exista si:
·
Conjunctii compuse din mai
multe parti (mehrteilige Konjunktionen/
Doppelkonjunktionen)
2.
Conjunctii de coordonare
(propozitie princpiala + propozitie secundara)
Conjunctiile de
coordonare
au misiunea de a lega propozitii de acelasi rang (PP + PP, PS +PS), parti de
propozitii, grupuri de cuvinte sau doar cuvinte. Daca ele leaga propozitii
principale, atunci conjunctia sta intotdeauna la pozitia 0.:
Propozitia
principala 1.
|
Conjunctia
|
Propozitia
principala 2.
|
||
Pozitia 0
|
Subiect
|
Verb
|
Sf.
de prop.
|
|
Iris ist schon 44,
Iris este deja 44,
|
aber
dar
|
(Iris)
(Iris)
|
(ist)
(este)
|
noch sehr attraktiv.
inca foarte atractiva.
|
Wir gehen zu Fuß,
Noi mergem pe jos
|
denn
pentru ca
|
der Bus
autobuzul
|
ist
a
|
schon abgefahren.
plecat deja
|
Wir fahren in die Berge
Noi mergem in munti,
|
oder
sau
|
(wir)
(noi)
|
(fahren)
(mergem)
|
an die See.
la mare.
|
Ich möchte keinen Kaffee,
Eu nu doresc cafea
|
sondern
ci
|
(ich)
(eu)
|
(möchte)
(doresc)
|
ein Erdbeereis.
o inghetata de capsuni.
|
Kai hat einen Lamborghini
Kai are un Lamborghini
|
und
si
|
(er)
(el)
|
(hat)
(are)
|
einen Maserati.
un Maserati.
|
*unele
traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi
de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.
·
Ambele propozitii principale raman neschimbate in structura
lor. Sunt valabile regulile cunoscute deja: subiect, predicat,
obiect.
·
Prima propozitie principala se incheie cu o virgula
la conjunctiile “aber / dar”, “denn / pentru ca” si “sondern / ci”. La “und / si” si “oder / sau” nu se pune virgula.
·
Daca verbul si / sau subiectul sunt indentice si in
propozitia 2. Atunci ele pot cadea. In exemple ele sunt puse in paranteza
(...). (Aceasta regula nu este valabila pentru conjunctia “denn / pentru ca”.)
·
Toate conjunctiile numite stau mereu la pozita 0.
·
Conjunctiile “und / si”
si “oder / sau”
pot lega si propozitii secundare. Regulile pentru propozitiile secundare raman valabile (verbul la sfarsitul propozitie.)
o Ich liebe dich, weil
du gut aussiehst und (weil du) sehr viel Geld hast.
Eu te iubesc pentru ca arati bine, si
(pentru ca tu) ai foarte multi bani.
o Ich ärgere mich, dass
du oft zu spät kommst und (dass du) so viel Geld ausgibst.
Eu ma supar, pentru ca tu vii des prea
tarziu si (ca tu) cheltui asa multi bani.
·
De asemenea conjunctiile “und / si”, “aber / dar”, “sondern / ci”, si “oder/ sau” pot lega parti de propozitie, grupuri de
cuvinte, cuvinte, sau parti de cuvinte.
o Martin und ich
wollen am Wochenende mit dem Fahrrad nach Tübingen fahren.
Martin si eu vrem sa mergem la sfarsit
de saptamana cu bicicletele la Tübingen.
o Trinken Sie den Kaffee mit
oder
ohne Zucker?- Ohne Zucker, aber mit Milch.
Beti cafeaua cu sau fara zahar?- Fara
zahar, dar cu lapte.
o Wollen sie ein- oder
aussteigen?
Vreti sa urcati sau sa coborati?
o Liebst du mich oder
Tom?- Dich und ihn liebe ich nicht, sondern ich liebe nur Mark.
Ma iubesti pe mine sau pe Tom?- Pe tine
si pe el nu iubesc, ci eu il iubesc doar pe Mark.
Conjunctiile contin anumite informatii:
Functie
|
PP1
|
Conjunctie
|
PP2
|
Antiteza
Restrictie
|
Ich liebe ihn,
Il iubesc,
|
aber
dar
|
ich werde ihn nicht heiraten.
dar nu ma voi casatori cu
el.
|
Motiv
|
Ich kündige,
Eu imi dau demisia,
|
denn
pentru ca
|
ich habe einen besseren Job gefunden.
am gasit un loc de munca
mai bun.
|
Alternativa
|
Ich studiere Medizin
Eu studiez medicina
|
oder
sau
|
(ich studiere) Biologie.
(eu studiez) biologia.
|
Obiectie,
Corectare
|
Stefan war das nicht,
Nu a fost Stefan,
|
sondern
ci
|
Tom hat das kaputt gemacht.
Tom a stricat asta.
|
Enumerare
|
Patrick ist dumm
Patrick este prost
|
und
si
|
(er ist) sehr faul.
(el este) foarte puturos.
|
3.
Conjunctii subordonatoare
(propozitie principala + propozitie secundara)
Conjunctiile
subordonatoare au misiunea de a lega o propozitie
principala cu o propozitie
secundara. In propozitia secundara se dau informatii aditionale despre
anumite cuvinte, grupuri de cuvinte, sau parti
de propozitie din propozitia principala. O propozitie secundara incepe
intotdeauna cu o conjunctie subordonatoare (dass / ca, pentru ca, weil / pentru ca...)
. In propozitiile secundare verbul
conjugat se pune la sfarsitul propozitiei. PP si PS se despart cu o virgula.
Exista foarte multe posibilitati de a forma propozitii
secundare. Prin urmare si numarul conjunctiilor subordonatoare posibile
este foarte mare. Unele exemple:
Propozitie
principala
|
Propozitie
secundara
|
|||
Pozitia 1.
|
Pozitia 2.
|
Partea
de mijloc
|
Sf. De prop.
|
|
Conjunctie
|
Subiect
|
Info.
/ comp.l
|
Verb
|
|
Ich weiß,
Eu stiu
|
dass
ca
|
du
tu
|
gestern viel Geld
ieri multi bani
|
verloren hast.
ai pierdut
|
Das ist Martin,
Acesta este Martin
|
von dem
despre care
|
ich
eu
|
dir
tie
|
erzählt habe.
am povestit
|
Wasch dir die Hände,
Spala-ti mainile
|
bevor
inainte
|
du
tu
|
dich an den Tisch
pe tine la masa
|
setzt.
te asezi
|
Warte hier,
Asteapta aici
|
bis
pana
|
ich
eu
|
wiederkomme.
revin
|
|
Sie war erst 16,
Ea era de abia 16,
|
als
cand
|
sie
ea
|
ihr erstes Baby
ea primul ei bebelus
|
bekommen hat.
a primit.
|
*unele
traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi
de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.
4.
Conjunctii duble
Conjunctii duble, numite si conjunctii compuse
din mai multe parti, apartin de conjunctiile
de coordonare. Ele sunt formate din cel putin doua parti. Ele pot fi
incadrate astfel:
Semnificatie
|
Conjunctie
|
Exemplu
|
Enumerare dubla
|
sowohl...als auch
atat ...cat si
|
Tim war sowohl in der Schweiz als auch in Österreich.
Tim a fost atat in Elvetia
cat si in Austria.
|
Enumerare dubla
|
nicht nur...sondern auch
nu doar...ci si
|
Kai war nicht nur in Bern sondern auch in Innsbruck.
Kai nu a fost doar in Berna
ci si in Innsbruck.
|
Negatie dubla
|
weder....noch
nici...nici
|
Aber er war weder in Basel noch in Wien.
Dar el nu a fost nici in
Basel nici in Viena.
|
Alternativa
|
entweder....oder
ori...ori
|
Jan möchte entweder nach Italien oder nach Spanien fahren.
Jan vrea sa mearga ori in
Italia ori in Spania.
|
Opozitie / antiteza
|
zwar...aber
ce-i drept...dar
|
In der Schweiz ist es zwar schön, aber auch sehr teuer.
Ce-i drept in Elvetia este
frumos, dar si foarte scump.
|
*unele
traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi
de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu