|
|
|
|
|
Germana
|
Romana
|
|
|
schreien
|
a
striga / a ṭipa / a zbiera / a scârṭâi / (despre culori) a fi strident
|
|
|
anschreien
|
a striga, a ṭipa (la cineva)
|
|
|
aufschreien
|
a scoate un ṭipӑt (de spaimӑ, de bucurie) / a ṭipa (scurt și
tare)
|
|
|
ausschreien
|
a striga / a anunṭa prin strigare / a trâmbiṭa / a lӑuda, a
oferi (marfa) strigând / a vorbi de rӑu / a înceta de a striga / a se sӑtura
de a striga
|
|
|
beschreien
|
a striga / a zbiera / a ṭipa / a rӑcni (la cineva sau ceva) /
a jeli ṭipând / a vorbi mult (despre ceva) / a defӑima / a deochea
|
|
|
einschreien
|
a ṭipa la cineva
|
|
|
herausschreien
|
a striga (pe fereastrӑ) / a spune ceva strigând, cu voce tare
/ a face prin ṭipete pe cineva sӑ plece / a striga ceva (în afarӑ) pe ușӑ, pe
fereastrӑ
|
|
|
herumschreien
|
a face gӑlӑgie / a ṭipa tot timpul
|
|
|
hinausschreien
|
a striga (în afarӑ) pe ușӑ, pe fereastrӑ
|
|
|
hinterherschreien
|
a striga, a ṭipa (dupӑ cineva)
|
|
|
losschreien
|
a începe sӑ strige, sӑ ṭipe
|
|
|
nachschreien
|
a striga dupӑ cineva
|
|
|
überschreien
|
a striga mai tare decât altul / a rӑguși strigând
|
|
|
|
|
|
anschreien - er schrie an - er hat an|geschrien
aufschreien - er schrie auf - er hat auf|geschrien
ausschreien - er schrie aus - er hat aus|geschrien
beschreien - er beschrie - er hat beschrien
einschreien - er schrie ein - er hat ein|geschrien
herausschreien - er schrie heraus - er hat heraus|geschrien
herumschreien - er schrie herum - er hat herum|geschrien
hinausschreien - er schrie hinaus - er hat hinaus|geschrien
hinterherschreien - er schrie hinterher - er hat
hinterher|geschrien
losschreien - er schrie los - er hat los|geschrien
nachschreien - er schrie nach - er hat nach|geschrien
überschreien - er überschrie - er hat überschrien
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu