Recomandari

luni, 30 ianuarie 2017

regnen







Germana
Romana


regnen
a ploua


abregnen
a înceta să plouă / (despre nori) a se scutura complet de apă / a cădea, a se scutura din cauza ploii


ausregnen
a înceta să plouă


beregnen
a ploua (pe cineva, pe ceva) / a iriga prin ploaie artificială / a presăra cu ceva


durchregnen
a ploua prin / a ploua încontinuu


einregnen
a fi reținut, a fi împiedicat de ploaie / a fi muiat până la piele / a cădea ca ploaia / a se pune pe ploaie


herabregnen
a ploua pe cineva


hereinregnen
a ploua în interior / (despre apa de ploaie) a pătrunde / a pica undeva, a veni pe neașteptate


hineinregnen
a ploua în interior / (despre apa de ploaie) a pătrunde / a pica undeva, a veni pe neașteptate


niederregnen
a cădea ca ploaia


verregnen
a se strica de prea multă ploaie / a stropi / a pulveriza







abregnen - er regnete sich ab - er hat sich ab|geregnet
ausregnen - es regnete aus - es hat aus|geregnet
beregnen - er beregnete - er hat beregnet
durchregnen - es regnete durch - es hat durch|geregnet
einregnen - er regnete ein - er ist ein|geregnet
herabregnen - er regnete herab - er ist herab|geregnet
hereinregnen - er regnete herein - er hat herein|geregnet
hineinregnen - er regnete hinein - er hat hinein|geregnet
niederregnen - er regnete nieder - er ist nieder|geregnet
verregnen - er verregnete - er ist verregnet




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu