Recomandari

vineri, 27 ianuarie 2017

reden







Germana
Romana


reden
(von)a vorbi (despre cineva sau ceva) / a spune / a vorbi


anreden
a adresa cuvântul / a se adresa / a vorbi (cuiva) / a ruga / a cere (cuiva să-i facă) un serviciu, o favoare / a sugera cuiva ceva


aufreden
a convinge (pe cineva) / a da cu gura (pe lângă cineva) / a bate la cap (pe cineva) / a păcăli


ausreden
a termina de vorbit / a spune ce e de spus / a scoate (cuiva ceva) din cap  / a face pe cineva să renunțe la ceva / a se scuza / a invoca pretexte


bauchreden
a vorbi ca un vetriloc / a vorbi din burtă


bereden
a vorbi / a discuta (despre ceva) / a dezbate / a convinge / a îndupleca / a calomnia / a vorbi de rău / a bârfi / a face vrăji / a descânta


daherreden
a flecări / a vorbi într-o doară


dahinreden
a vorbi într-o doară


dareinreden
a se amesteca, a se băga în vorbă / a interveni în discuție


dazwischenreden
a interveni / a întrerupe / a se amesteca în vorbă, în discuție


drauflosreden
a-i da înainte cu gura / a vorbi întruna


dreinreden
a se amesteca într-o discuție


durcheinander reden
a vorbi prostii, fără conținut / a vorbi toți în același timp







anreden - er redete an - er hat an|geredet
aufreden - er redete auf - er hat auf|geredet
ausreden - er redete aus - er hat aus|geredet
bauchreden - er bauchredete - er hat bauchgeredet
bereden - er beredete - er hat beredet
daherreden - er redete daher - er hat daher|geredet
dahinreden - er redete dahin - er hat dahin|geredet
dareinreden - er redete darein - er hat darein|geredet
dazwischenreden - er redete dazwischen - er hat dazwischen|geredet
drauflosreden - er redete drauflos - er hat drauflos|geredet
dreinreden - er redete drein - er hat drein|geredet
durcheinanderreden - er redete durcheinander - er hat durcheinander|geredet




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu