|
|
|
|
|
Germana
|
Romana
|
|
|
prägen
|
a
ștanța / a matrița / a ambutisa / a crea / a folosi pentru prima dată / a se
forma
|
|
|
abprägen
|
a bate monedă / a însemna cu o pecete / a marca / a reproduce
o efigie / a se întipări
|
|
|
aufprägen
|
a imprima / a bate (pe ceva)
|
|
|
ausprägen
|
a bate (monedă) / a (se) reliefa / a (se) contura / a se
preciza
|
|
|
einprägen
|
a întipări
|
|
|
nachprägen
|
a bate din nou / a bate suplimentar (monede) / a contraface
(monede) / a imita (monede străine)
|
|
|
umprägen
|
a bate din nou (monedă) / a transforma, a schimba caracterul /
a reface
|
|
|
vorprägen
|
a marca înainte
|
|
|
|
|
|
abprägen - er prägte ab - er hat ab|geprägt
aufprägen - er prägte auf - er hat auf|geprägt
ausprägen - er prägte aus - er hat aus|geprägt
einprägen - er prägte ein - er hat ein|geprägt
nachprägen - er prägte nach - er hat nach|geprägt
umprägen - er prägte um - er hat um|geprägt
vorprägen - er prägte vor - er hat vor|geprägt
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu