Recomandari

miercuri, 18 ianuarie 2017

rasen







Germana
Romana


rasen
a se dezlănțui zgomotos / a turba de furie, de mânie / a-și ieși din fire / a goni / a alerga nebunește, cu mare viteză


anrasen
a apărea în goană mare


ausrasen
a se potoli / a se domoli / a(-i) trece (cuiva) furia / a porni în goană nebună / a da frâu liber nebuniei, furiei


davonrasen
a pleca în goană de aici


durchrasen
a trece cu viteză foarte mare, fără oprire / a goni prin / a parcurge foarte repede / a străbate în goană


herumrasen
a goni de jur împrejur


losrasen
a porni cu viteză / a se îndrepta cu viteză spre cineva sau ceva


umherrasen
a goni de jur împrejur


vorbeirasen
a trece în goană mare


wegrasen
a pleca în goană


zurasen
a goni nebunește spre ceva







abrasieren - er rasierte ab - er hat ab|rasiert
anrasen - er raste an - er ist an|gerast
ausrasieren - er rasierte aus - er hat aus|rasiert
davonrasen - er raste davon - er ist davon|gerast
durchrasen - er durchraste - er hat durchrast
herumrasen - er raste herum - er ist herum|gerast
losrasen - er raste los - er ist los|gerast
umherrasen - er raste umher - er ist umher|gerast
vorbeirasen - er raste vorbei - er ist vorbei|gerast
wegrasieren - er rasierte weg - er hat weg|rasiert
zurasen - er raste zu - er ist zu|gerast




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu