Germana
|
Romana
|
||
lachen
|
a
râde / a face un marcaj, un semn / a cresta coaja copacilor
|
||
ablachen
|
a muri de râs / a se topi de râs
|
||
anlachen
|
a privi râzând (la cineva) / a râde la cineva / a privi radios
|
||
auflachen
|
a izbucni în râs / a pufni în râs
|
||
auslachen
|
a râde, a-şi bate joc de cineva / a râde dupa pofta inimii / a
înceta să râdă
|
||
belachen
|
a-şi bate joc de cineva sau ceva / a lua în derâdere
|
||
entgegenlachen
|
a râde spre cineva
|
||
herauslachen
|
a izbucni în râs / a pufni în râs
|
||
hineinlachen
|
a râde în sinea sa
|
||
hohnlachen
|
a râde batjocoritor, dispreţuitor, ironic
|
||
kaputtlachen
|
a se strica de râs
|
||
kranklachen
|
a leşina de râs
|
||
krummlachen
|
a se strica de râs
|
||
loslachen
|
a începe să râdă
|
||
scheckiglachen
|
a se tăvăli de râs
|
||
schieflachen
|
a se strâmba de râs
|
||
totlachen
|
a muri de râs
|
||
verlachen
|
a râde / a-şi bate joc de cineva / a lua pe cineva în râs / a
petrece râzând
|
||
zulachen
|
a râde către cineva
|
||
zurücklachen
|
a râde înapoi
|
||
ablachen - er lachte ab - er hat ab|gelacht
anlachen - er lachte an - er hat an|gelacht
auflachen - er lachte auf - er hat auf|gelacht
auslachen - er lachte aus - er hat aus|gelacht
belachen - er belachte - er hat belacht
entgegenlachen - er lachte entgegen - er hat entgegen|gelacht
herauslachen - er lachte heraus - er hat heraus|gelacht
hineinlachen - er lachte hinein - er hat hinein|gelacht
hohnlachen - er hohnlachte - er hat hohngelacht
kaputtlachen - er lachte sich kaputt - er hat sich kaputt|gelacht
kranklachen - er lachte sich krank - er hat sich krank|gelacht
krummlachen - er lachte sich krumm - er hat sich krumm|gelacht
loslachen - er lachte los - er hat los|gelacht
scheckiglachen - er lachte sich scheckig - er hat sich
scheckig|gelacht
schieflachen - er lachte sich schief - er hat sich schief|gelacht
totlachen - er lachte sich tot - er hat sich tot|gelacht
verlachen - er verlachte - er hat verlacht
zulachen - er lachte zu - er hat zu|gelacht
zurücklachen - er lachte zurück - er hat zurück|gelacht
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu