Germana
|
Romana
|
||
bitten
|
a
ruga
|
||
abbitten
|
a cere iertare / a obtine prin rugaminti
|
||
ausbitten
|
a invita in oras / a invoi (un elev pt putin timp)
|
||
erbitten
|
a cere / a solicita / a obtine prin rugaminit
|
||
erbittern
|
a indarji / a revolta / a exaspera
|
||
fürbitten
|
a interveni / a pune o vorba buna pentru cineva
|
||
heraufbitten
|
a pofti (in sus) pe cineva
|
||
herbitten
|
a ruga pe cineva sa vina
|
||
hereinbitten
|
a ruga sa intre
|
||
herüberbitten
|
a ruga sa vina incoace
|
||
herunterbitten
|
a ruga pe cineva sa coboare
|
||
hierherbitten
|
a ruga pe cineva sa vina
|
||
hinaufbitten
|
a ruga pe cineva sa vina sus
|
||
hinausbitten
|
a ruga pe cineva sa iasa afara
|
||
hineinbitten
|
a ruga pe cineva sa intre
|
||
verbitten
|
a interzice
|
||
verbittern
|
a amari / a otravi
|
||
abbitten - er bat ab - er hat ab|gebeten
ausbitten - er bat aus - er hat aus|gebeten
erbitten - er erbat - er hat erbeten
erbittern - er erbitterte - er hat erbittert
fürbitten - er fürbat - er hat gefürbeten
heraufbitten - er bat herauf - er hat herauf|gebeten
herbitten - er bat her - er hat her|gebeten
hereinbitten - er bat herein - er hat herein|gebeten
herüberbitten - er bat herüber - er hat herüber|gebeten
herunterbitten - er bat herunter - er hat herunter|gebeten
hierherbitten - er bat hierher - er hat hierher|gebeten
hinaufbitten - er bat hinauf - er hat hinauf|gebeten
hinausbitten - er bat hinaus - er hat hinaus|gebeten
hineinbitten - er bat hinein - er hat hinein|gebeten
verbitten - er verbat sich - er hat sich verbeten
verbittern - er verbitterte - er hat verbittert
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu