Germana
|
Romana
|
||
handeln
|
a
acţiona / a proceda / a trata / a vorbi (despre ceva) / a se ocupa (de ceva)
/ a discuta / a face comerţ / a se tocmi
|
||
abhandeln
|
a cumpăra (cu târguială) / a obţine / a achiziţiona / a trata
(ştiinţific) / a aranja
|
||
amtshandeln
|
a proceda oficial / a acţiona oficial / a oficia o ceremonie
|
||
aushandeln
|
a se tocmi / a încheia o tranzacţie / a negocia / a înceta să
mai facă comerţ
|
||
behandeln
|
a trata / a se purta cu / a manipula / a îngriji
|
||
einhandeln
|
a târgui / a schimba
|
||
entgegenhandeln
|
a acţiona contra / a opune rezistenţă
|
||
erhandeln
|
a obţine / a achiziţiona prin târguială / a câştiga făcând
comerţ
|
||
herunterhandeln
|
a scădea din preţ prin tocmeală
|
||
nachbehandeln
|
a prelucra suplimentar / a trata suplimentar / a trata
postoperatoriu (med.)
|
||
unterhandeln
|
a negocia / a trata /a duce tratative
|
||
verhandeln
|
a vinde / a comercializa / a negocia / a pune în vânzare / a
pierde prin negoţ / a judeca (jur.) / a dezbate / a discuta
|
||
vorbehandeln
|
a trata preliminar
|
||
vorverhandeln
|
a duce tratative preliminare, negocieri / discuţii prealabile
|
||
zuwiderhandeln
|
a contraveni
|
||
abhandeln - er handelte ab - er hat ab|gehandelt
amtshandeln - er amtshandelte - er hat amtsgehandelt
aushandeln - er handelte aus - er hat aus|gehandelt
behandeln - er behandelte - er hat behandelt
einhandeln - er handelte ein - er hat ein|gehandelt
entgegenhandeln - er handelte entgegen - er hat entgegen|gehandelt
erhandeln - er erhandelte - er hat erhandelt
herunterhandeln - er handelte herunter - er hat herunter|gehandelt
nachbehandeln - er behandelte nach - er hat nach|behandelt
unterhandeln - er unterhandelte - er hat unterhandelt
verhandeln - er verhandelte - er hat verhandelt
vorbehandeln - er behandelte vor - er hat vor|behandelt
vorverhandeln - er verhandelte vor - er hat vor|verhandelt
zuwiderhandeln - er handelte zuwider - er hat zuwider|gehandelt
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu