|
|
|
|
|
Germana
|
Romana
|
|
|
rühren
|
a
mișca / a urni / a bate / a lovi / a amesteca / a impresiona / a emoționa / a
afecta / a săpa / a proveni / a veni
|
|
|
anrühren
|
a atinge / a amesteca / a pregăti
|
|
|
aufrühren
|
a amesteca / a agita / a răscula / a agita / a tulbura / a
evoca / a readuce în discuție
|
|
|
berühren
|
a atinge / a trege pe lângă... / a impresiona / a menționa / a
privi / a interesa
|
|
|
durchrühren
|
a amesteca bine / a amesteca în ceva / a face să treacă prin
sită / a pasa amestecând
|
|
|
einrühren
|
a amesteca (în) / a juca cuiva o farsă / a face cuiva bucata
|
|
|
fortrühren
|
a se mișca din loc
|
|
|
herrühren
|
a proveni / a se trage din / a-și avea originea în
|
|
|
herumrühren
|
a amesteca bine / a agita / a relua
|
|
|
umrühren
|
a amesteca / a agita
|
|
|
unterrühren
|
a adăuga amestecând
|
|
|
verrühren
|
a amesteca
|
|
|
wegrühren
|
a se mișca din loc
|
|
|
|
|
|
anrühren - er rührte an - er hat an|gerührt
aufrühren - er rührte auf - er hat auf|gerührt
berühren - er berührte - er hat berührt
durchrühren - er rührte durch - er hat durch|gerührt
einrühren - er rührte ein - er hat ein|gerührt
fortrühren - er rührte sich fort - er hat sich fort|gerührt
herrühren - er rührte her - er hat her|gerührt
herumrühren - er rührte herum - er hat herum|gerührt
umrühren - er rührte um - er hat um|gerührt
unterrühren - er rührte unter - er hat unter|gerührt
verrühren - er verrührte - er hat verrührt
wegrühren - er rührte sich weg - er hat sich weg|gerührt
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu