Germana
|
Romana
|
||
schleifen
|
a
ascuṭi (de piatrӑ, de tocilӑ) / a șlefui / a rectifica / a poliza / a lustrui
/ a se cizela / a educa / a târî / a dӑrâma / a tӑrӑgӑna / a aluneca / a face
trenӑ / a se furișa
|
||
abschleifen
|
a ascuṭi / a șlefui / a scoate / a da la polizor / a netezi /
a se deprecia / a uza / a toci târând
pe jos
|
||
anschleifen
|
a poliza / a ascuṭi / a șlefui / a târî / a trage dupӑ sine
|
||
ausschleifen
|
a transporta / a cӑra trӑgând, târând / a rectifica / a poliza
/ a șlefui (o cavitate) / a scobi / a se toci / a ascuṭi complet
|
||
durchschleifen
|
a gӑuri prin ascuṭire, prin șlefuire / a ajuta (pe cineva) sӑ
reușeascӑ, sӑ rӑzbatӑ / a face contrabandӑ cu mӑrfuri
|
||
einschleifen
|
a ascuṭi / a șlefui / a grava pe sticlӑ / a transporta pe o
sanie / a aduce prin contrabandӑ / a lega o fundӑ, o panglicӑ
|
||
feinschleifen
|
a șlefui fin
|
||
feinstschleifen
|
a șlefui foarte fin
|
||
herumschleifen
|
a șlefui încoace și încolo
|
||
mitschleifen
|
a târî cu sine
|
||
verschleifen
|
(despre sunete) a contrage, a contopi / a vinde cu bucata / a
șlefui prea mult / a strica șlefuind
|
||
wegschleifen
|
a face sӑ disparӑ ceva prin șlefuire / a duce târâș / a duce dupӑ sine
|
||
abschleifen - er schliff ab - er hat ab|geschliffen
anschleifen - er schliff an - er hat an|geschliffen
ausschleifen - er schliff aus - er hat aus|geschliffen
durchschleifen - er schleifte durch - er hat durch|geschleift
einschleifen - er schliff ein - er hat ein|geschliffen
feinschleifen - er schliff fein - er hat fein|geschliffen
feinstschleifen - er schliff feinst - er ist feinst|geschliffen
herumschleifen - er schleifte herum - er hat herum|geschleift
mitschleifen - er schleifte mit - er hat mit|geschleift
verschleifen - er verschliff - er hat verschliffen
wegschleifen - er schliff weg - er hat weg|geschliffen
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu