Recomandari

marți, 15 iulie 2025

Despre părțile corpului omenesc - A1, A2, B1



Lecțiile de limba germană pentru nivelul A1, A2 și B1, pe tema Despre părțile corpului omenesc (Über den menschlichen Körper). Lecția include câte 10 întrebări și răspunsuri în germană  și traducerea în română, urmate de 10 exerciții cu soluții la final.

1. Lecție de limba germană pentru nivelul A1

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Frage: Wo ist dein Kopf?
    Antwort: Mein Kopf ist oben, auf meinen Schultern.
    (Unde este capul tău? Capul meu este sus, pe umerii mei.)

  2. Frage: Hast du Kopfschmerzen?
    Antwort: Ja, mein Kopf tut weh.
    (Te doare capul? Da, mă doare capul.)

  3. Frage: Was tust du mit deinen Händen?
    Antwort: Ich benutze meine Hände, um zu arbeiten.
    (Ce faci cu mâinile tale? Folosesc mâinile pentru a lucra.)

  4. Frage: Wo sind deine Füße?
    Antwort: Meine Füße sind unten, am Ende meiner Beine.
    (Unde sunt picioarele tale? Picioarele mele sunt jos, la capătul picioarelor.)

  5. Frage: Wie viele Finger hast du an der Hand?
    Antwort: Ich habe fünf Finger an jeder Hand.
    (Câți degete ai la mână? Am cinci degete la fiecare mână.)

  6. Frage: Kannst du deine Beine gut bewegen?
    Antwort: Ja, ich kann gut laufen.
    (Poți să îți miști bine picioarele? Da, pot să merg bine.)

  7. Frage: Wo sind deine Augen?
    Antwort: Meine Augen sind im Gesicht, auf meinem Kopf.
    (Unde sunt ochii tăi? Ochii mei sunt pe față, pe capul meu.)

  8. Frage: Was passiert, wenn du dir den Finger schneidest?
    Antwort: Es tut weh, aber es wird heilen.
    (Ce se întâmplă dacă te tai la deget? Mă doare, dar se va vindeca.)

  9. Frage: Welche Körperteile benutzt du, um zu hören?
    Antwort: Ich benutze meine Ohren, um zu hören.
    (Ce părți ale corpului folosești pentru a auzi? Folosesc urechile pentru a auzi.)

  10. Frage: Was ist dein Lieblingskörperteil?
    Antwort: Ich mag meine Augen am meisten.
    (Care este partea ta preferată a corpului? Îmi plac cel mai mult ochii mei.)

Partea a II-a: 10 Exerciții

  1. Traduci în germană: „Am cinci degete la fiecare mână.”

  2. Completează: Meine Füße sind ___ , am Ende meiner Beine. (unten)

  3. Care este forma corectă: „Kopf / Rücken“

  4. Traduci în germană: „Unde sunt picioarele tale?”

  5. Întreabă în germană: „Poți să îți miști picioarele?”

  6. Traduci în română: „Es tut weh, aber es wird heilen.”

  7. Completează: Ich benutze meine ___ , um zu hören. (Ohren)

  8. Formează o întrebare: „Câte degete ai la mână?” în germană.

  9. Alegere multiplă: Was tust du mit deinen Händen?
    a) Laufen
    b) Arbeiten

  10. Traduci în germană: „Capul meu este pe umerii mei.”

Răspunsuri corecte:

  1. Ich habe fünf Finger an jeder Hand.
  2. unten
  3. Kopf
  4. Wo sind deine Füße?
  5. Kannst du deine Beine gut bewegen?
  6. Mă doare, dar se va vindeca.
  7. Ohren
  8. Wie viele Finger hast du an der Hand?
  9. b) Arbeiten
  10. Mein Kopf ist auf meinen Schultern.

2. Lecție de limba germană pentru nivelul A2

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Wie heißt der Teil des Körpers, mit dem man sieht?
    Cum se numește partea corpului cu care vedem?
    Das Auge.
    Ochiul.

  2. Wie nennt man den Körperteil, mit dem man hört?
    Cum se numește partea corpului cu care auzim?
    Das Ohr.
    Urechea.

  3. Welche Körperteile benutzt man zum Gehen?
    Ce părți ale corpului folosim pentru a merge?
    Die Beine und die Füße.
    Picioarele și tălpile.

  4. Was ist der obere Teil des Körpers, der den Kopf trägt?
    Care este partea superioară a corpului care susține capul?
    Der Hals.
    Gâtul.

  5. Wie nennt man die Handfläche?
    Cum se numește palma?
    Die Handfläche.
    Palma.

  6. Was ist der Teil des Körpers, mit dem man spricht?
    Care este partea corpului cu care vorbim?
    Der Mund.
    Gura.

  7. Wo befindet sich der Herz?
    Unde se află inima?
    Das Herz befindet sich in der Brust.
    Inima se află în piept.

  8. Wie nennt man den Körperteil, der die Nahrung verdaut?
    Cum se numește partea corpului care digeră hrana?
    Der Magen.
    Stomacul.

  9. Was ist der größte Körperteil?
    Care este cea mai mare parte a corpului?
    Die Haut.
    Pielea.

  10. Welche Körperteile benutzt man, um zu atmen?
    Ce părți ale corpului folosim pentru a respira?
    Die Lungen und die Nase.
    Plămânii și nasul.

Partea a II-a: 10 Exerciții

Completează propozițiile cu cuvintele corecte:

  1. Mit den ___ sieht man. (Augen / Ohren / Händen)

  2. Mit den ___ hört man. (Beinen / Füßen / Ohren)

  3. Zum Gehen braucht man die ___ und die Füße. (Hände / Beine / Augen)

  4. Der Hals trägt den ___. (Kopf / Bauch / Arm)

  5. Die ___ nennt man die Handfläche. (Oberarm / Hand / Finger)

  6. Der ___ ist der Teil des Körpers, mit dem man spricht. (Mund / Bein / Auge)

  7. Das ___ befindet sich in der Brust. (Herz / Magen / Kopf)

  8. Der ___ hilft beim Verdauen der Nahrung. (Magen / Fuß / Ohr)

  9. Die ___ ist der größte Körperteil. (Haut / Kopf / Hand)

  10. Die ___ helfen uns beim Atmen. (Lungen / Augen / Zähne)

Răspunsuri corecte:

  1. Augen
  2. Ohren
  3. Beine
  4. Kopf
  5. Hand
  6. Mund
  7. Herz
  8. Magen
  9. Haut
  10. Lungen

3. Lecție de limba germană pentru nivelul B1

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Wie geht es dir?
    Cum te simți?
    Mir geht es gut, danke. Aber mein Kopf tut weh.
    Mă simt bine, mulțumesc. Dar mă doare capul.

  2. Wo tut es weh?
    Unde te doare?
    Es tut mir am Rücken weh.
    Mă doare spatele.

  3. Hast du Bauchschmerzen?
    Ai dureri de burtă?
    Ja, ich habe starke Bauchschmerzen.
    Da, am dureri puternice de burtă.

  4. Hast du die Hände gewaschen?
    Ți-ai spălat mâinile?
    Ja, ich habe meine Hände gründlich gewaschen.
    Da, mi-am spălat bine mâinile.                                                                                                                                                                                          
  5. Wie fühlt sich dein Kopf an?
    Cum te simți cu capul?
    Mein Kopf ist sehr schwer und schmerzt.                                                     
    Capul meu este foarte greu și mă doare.

  6. Wie lange hast du Halsschmerzen?
    De cât timp ai dureri de gât?
    Ich habe schon seit zwei Tagen Halsschmerzen.
    Am dureri de gât de două zile.

  7. Kannst du deinen Arm bewegen?
    Poți să îți miști brațul?
    Ja, aber es tut weh, wenn ich meinen Arm anhebe.
    Da, dar mă doare când îmi ridic brațul.

  8. Wie oft gehst du zum Zahnarzt?
    Cât de des mergi la dentist?
    Ich gehe einmal im Jahr zum Zahnarzt.
    Merg o dată pe an la dentist.

  9. Hast du schlechte Zähne?
    Ai dinți cariati?
    Nein, meine Zähne sind gesund.
    Nu, dinții mei sunt sănătoși.

  10. Wie ist deine Gesundheit?
    Cum este sănătatea ta?
    Ich bin gesund, aber manchmal habe ich Kopfschmerzen.
    Sunt sănătos, dar uneori am dureri de cap.

Partea a II-a: 10 Exerciții

Instrucțiune: Alege varianta corectă pentru a completa propozițiile.

  1. Wie geht es __________?
    (a) mir
    (b) dir
    (c) ihm

  2. Es tut mir am __________ weh.
    (a) Kopf
    (b) Rücken
    (c) Bein

  3. Hast du __________ Bauchschmerzen?
    (a) keine
    (b) starke
    (c) wenig

  4. Hast du die __________ gewaschen?
    (a) Füße
    (b) Hände
    (c) Augen

  5. Mein __________ ist sehr schwer und schmerzt.
    (a) Arm
    (b) Kopf
    (c) Bein

  6. Wie lange hast du __________?
    (a) Halsschmerzen
    (b) Rückenschmerzen
    (c) Zahnschmerzen

  7. Kannst du deinen __________ bewegen?
    (a) Arm
    (b) Bauch
    (c) Rücken

  8. Wie oft gehst du zum __________?
    (a) Arzt
    (b) Zahnarzt
    (c) Apotheker

  9. Hast du __________ Zähne?
    (a) gute
    (b) weiße
    (c) schiefe

  10. Ich bin __________, aber manchmal habe ich Kopfschmerzen.
    (a) gesund
    (b) krank
    (c) müde

Răspunsuri corecte:

  1. (b) dir
  2. (b) Rücken
  3. (b) starke
  4. (b) Hände
  5. (b) Kopf
  6. (a) Halsschmerzen
  7. (a) Arm
  8. (b) Zahnarzt
  9. (a) gute
  10. (a) gesund



Mai multe informaţii şi lecţii pentru invăţarea limbii germane găsiţi pe site-urile de mai jos.
>> Clic<<
Clic pe site-ul pe care doriti sa il vizitati



>>Clic<<


luni, 14 iulie 2025

A primi și a oferi ajutor - B2 și C1

Partea a doua


Lecțiile de limba germană pentru nivelul B2 și C1
, pe tema A primi și a oferi ajutor (Hilfe bekommen und anbieten). Lecția include câte 10 întrebări și răspunsuri în germană  și traducerea în română, urmate de 10 exerciții cu soluții la final.


4. Lecție de limba germană pentru nivelul B2:

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Wann bietest du normalerweise jemandem Hilfe an?
    Când de obicei oferi ajutor cuiva?

Ich biete Hilfe an, wenn ich sehe, dass jemand Schwierigkeiten hat oder mich darum bittet.
Ofer ajutor atunci când văd că cineva întâmpină dificultăți sau mă întreabă direct.

  1. Wie reagierst du, wenn dir jemand Hilfe anbietet?
    Cum reacționezi când cineva îți oferă ajutor?

Ich nehme das Angebot gerne an, wenn ich es brauche, und danke der Person.
Accept ajutorul cu plăcere dacă am nevoie și mulțumesc persoanei.

  1. Was ist für dich der Unterschied zwischen Hilfe annehmen und um Hilfe bitten?
    Care este diferența pentru tine între a accepta ajutorul și a cere ajutor?

Hilfe annehmen bedeutet, dass jemand mir etwas anbietet, während ich um Hilfe bitten muss, wenn ich sie brauche.
A accepta ajutorul înseamnă că cineva îți oferă ceva, în timp ce a cere ajutor înseamnă că trebuie să soliciți ajutorul.

  1. Wie kannst du einem Freund helfen, der in einer schwierigen Situation ist?
    Cum poți să ajuți un prieten care se află într-o situație dificilă?

Ich höre ihm zu, biete praktische Hilfe an und unterstütze ihn emotional.
Îl ascult, ofer ajutor practic și îl susțin emoțional.

  1. Wann ist es schwer, Hilfe anzunehmen?
    Când este greu să accepți ajutor?

Es ist schwer, Hilfe anzunehmen, wenn man sich schwach oder abhängig fühlt.
Este greu să accepți ajutorul atunci când te simți slab sau dependent.

  1. Wie würdest du jemandem helfen, der in einem fremden Land verloren ist?
    Cum ai ajuta pe cineva care s-a pierdut într-o țară străină?

Ich würde ihm den Weg erklären, ihm Karten oder nützliche Informationen geben.
I-aș explica drumul, i-aș da hărți sau informații utile.

  1. Was tust du, wenn dir jemand um Hilfe bittet, aber du nicht helfen kannst?
    Ce faci când cineva îți cere ajutorul, dar tu nu poți ajuta?

Ich erkläre höflich, dass ich leider nicht helfen kann, und versuche, einen anderen Weg zu finden.
Explic politicos că din păcate nu pot ajuta și încerc să găsesc o altă soluție.

  1. Wie würdest du jemandem helfen, der mit einer schwierigen Entscheidung zu kämpfen hat?
    Cum ai ajuta pe cineva care se confruntă cu o decizie dificilă?

Ich würde ihm zuhören, ihm verschiedene Optionen zeigen und ihm helfen, seine Gedanken zu sortieren.
L-aș asculta, i-aș arăta diferite opțiuni și l-aș ajuta să își organizeze gândurile.

  1. Was ist die beste Art, Hilfe anzubieten, ohne aufdringlich zu sein?
    Care este cea mai bună modalitate de a oferi ajutor fără a fi intruziv?

Man kann höflich fragen, ob man helfen kann, und dann auf die Bedürfnisse der anderen Person eingehen.
Poți întreba politicos dacă poți ajuta și apoi să te concentrezi pe nevoile celeilalte persoane.

  1. Was sind die Vorteile von Teamarbeit, wenn es darum geht, Hilfe anzubieten?
    Care sunt avantajele muncii în echipă atunci când vine vorba de oferirea ajutorului?

In einem Team kann man Aufgaben verteilen und die Stärken jedes Einzelnen nutzen, um die Probleme schneller zu lösen.
Într-o echipă, poți distribui sarcinile și să folosești punctele forte ale fiecărei persoane pentru a rezolva problemele mai rapid.

Partea a II-a: 10 Exerciții

Instrucțiuni: Răspunde în limba germană sau completează propozițiile.

  1. Ergänze: Wenn jemand um Hilfe bittet, sollte man ________ (ce faci atunci când cineva cere ajutor).

  2. Was bedeutet „unterstützen“ auf Rumänisch?

  3. Wie sagt man „ajutor practic“ pe germană?

  4. Ergänze: Es ist schwer, Hilfe anzunehmen, wenn ________ (când este greu să accepți ajutorul).

  5. Was tust du, wenn du weißt, dass dir jemand bei einer Aufgabe helfen kann?

  6. Wie reagierst du, wenn du siehst, dass jemand Hilfe braucht, aber er oder sie nichts sagt?

  7. Wie würdest du jemandem helfen, der sich in einer neuen Stadt orientieren muss?

  8. Was ist ein Beispiel für eine höfliche Art, Hilfe anzubieten?

  9. Was würdest du tun, wenn du einem Freund helfen möchtest, aber keine Lösung hast?

  10. Wie sagt man pe germană: „Dacă ai nevoie de ajutor, nu ezita să mă întrebi“?

Răspunsuri corecte

  1. z.b.: „Ich helfe dir gerne, was genau brauchst du?“
  2. A susține
  3. praktische Hilfe
  4. z.b.: „man sich schüchtern oder stolz fühlt.“
  5. z.b.: Ich würde um Hilfe bitten oder nach Lösungen suchen.
  6. z.b.: Ich frage die Person, ob sie Hilfe braucht, und biete meine Unterstützung an.
  7. z.b.: Ich würde ihm einen Plan der Stadt zeigen oder eine Karte geben.
  8. z.b.: „Kann ich dir irgendwie helfen?“
  9. z.b.: Ich würde einfach zuhören und Unterstützung anbieten, auch wenn ich keine Lösung habe.
  10. „Wenn du Hilfe brauchst, zögere nicht, mich zu fragen.“

5. Lecție de limba germană pentru nivelul C1:

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Wie reagierst du, wenn dir jemand Hilfe anbietet?
    Cum reacționezi când cineva îți oferă ajutor?

Ich nehme Hilfe oft an, besonders wenn ich weiß, dass die Person mir wirklich helfen möchte.
De obicei, accept ajutorul, mai ales când știu că persoana vrea cu adevărat să mă ajute.

  1. Wann fällt es dir schwer, um Hilfe zu bitten?
    Când îți este greu să ceri ajutor?

Es fällt mir schwer, um Hilfe zu bitten, wenn ich das Gefühl habe, anderen zur Last zu fallen.
Mi-e greu să cer ajutor când am impresia că sunt o povară pentru alții.

  1. Wie gehst du damit um, wenn jemand deine Hilfe ablehnt?
    Cum te descurci când cineva refuză ajutorul tău?

Ich respektiere die Entscheidung und biete meine Hilfe zu einem späteren Zeitpunkt wieder an.
Respect decizia și ofer ajutorul meu din nou mai târziu.

  1. Hast du schon einmal Hilfe von jemandem angenommen, obwohl du zögerst?
    Ai acceptat vreodată ajutor de la cineva, deși ai ezitat?

Ja, manchmal ist es besser, Hilfe anzunehmen, auch wenn man sich zunächst unsicher fühlt.
Da, uneori este mai bine să accepți ajutorul, chiar dacă te simți nesigur la început.

  1. Was für Hilfe würdest du einem Freund in einer schwierigen Situation anbieten?
    Ce ajutor ai oferi unui prieten într-o situație dificilă?

Ich würde ihm zuhören, ihm emotionale Unterstützung bieten und versuchen, praktische Lösungen zu finden.
I-aș asculta, i-aș oferi sprijin emoțional și aș încerca să găsesc soluții practice.

  1. Wie wichtig ist es, bei der Hilfeleistung Geduld zu zeigen?
    Cât de important este să ai răbdare atunci când oferi ajutor?

Geduld ist sehr wichtig, besonders wenn die Person Schwierigkeiten hat, Hilfe anzunehmen oder zu verstehen.
Răbdarea este foarte importantă, mai ales atunci când persoana întâmpină dificultăți în a accepta sau înțelege ajutorul.

  1. Wie kannst du jemandem helfen, der sich in einer emotionalen Krise befindet?
    Cum poți ajuta pe cineva care se află într-o criză emoțională?

Ich würde versuchen, ruhig zu bleiben, zuzuhören und die Person wissen lassen, dass ich für sie da bin.
Aș încerca să rămân calm, să ascult și să fac persoana să știe că sunt acolo pentru ea.

  1. Gibt es Momente, in denen du lieber alleine ein Problem lösen möchtest, ohne Hilfe zu suchen?
    Există momente în care preferi să rezolvi o problemă singur, fără a cere ajutor?

Ja, manchmal möchte ich meine eigenen Lösungen finden, um mein Gefühl der Unabhängigkeit zu bewahren.
Da, uneori vreau să găsesc propriile soluții pentru a-mi păstra sentimentul de independență.

  1. Wie reagierst du, wenn dir jemand hilft, ohne dass du darum gebeten hast?
    Cum reacționezi când cineva te ajută fără să ceri acest lucru?

Ich bin dankbar und schätze die Geste, weil es zeigt, dass die Person an mich denkt und mir helfen möchte.
Sunt recunoscător și apreciez gestul, deoarece arată că persoana se gândește la mine și vrea să mă ajute.

  1. Was ist deiner Meinung nach der Unterschied zwischen Hilfe anbieten und Hilfe aufzwingen?
    Care este diferența, din punctul tău de vedere, între a oferi ajutor și a impune ajutorul?

Hilfe anzubieten ist freiwillig und respektvoll, während Hilfe aufzwingen ungewollt und aufdringlich wirkt.
A oferi ajutor este voluntar și respectuos, în timp ce a impune ajutorul este nedorit și intruziv.

Partea a II-a: 10 Exerciții

Exercițiul 1: Completează spațiile goale

  1. Es fällt mir schwer, um Hilfe zu ________, wenn ich das Gefühl habe, andere zu belasten.

  2. Wenn jemand meine Hilfe ________, respektiere ich seine Entscheidung.

  3. Ich biete meinen Freunden Hilfe an, indem ich ihnen zuhöre und ________ Lösungen finde.

  4. Wenn ich um Hilfe bitte, ist es mir wichtig, dass die Person ________ ist.

  5. Ich möchte nicht immer Hilfe annehmen, weil ich mein ________ behalten möchte.

Exercițiul 2: Traduceri

  1. Este greu pentru mine să cer ajutor, dar uneori este necesar pentru a rezolva problemele.

  2. Când cineva mă ajută fără să cer, mă simt recunoscător și apreciat.

  3. Este important să fiu răbdător atunci când ajut pe cineva care are dificultăți în a accepta ajutor.

  4. În momentele dificile, ajut un prieten prin oferirea de sprijin emoțional și soluții practice.

  5. A oferi ajutor nu trebuie să fie forțat, ci făcut cu respect și din bunăvoință.

Răspunsuri corecte:

Exercițiul 1:

  1. bitten
  2. ablehnt
  3. praktische
  4. geduldig
  5. Unabhängigkeit

Exercițiul 2:

  1. Es fällt mir schwer, um Hilfe zu bitten, aber manchmal ist es notwendig, um Probleme zu lösen.
  2. Wenn mich jemand hilft, ohne dass ich darum bitte, fühle ich mich dankbar und geschätzt.
  3. Es ist wichtig, geduldig zu sein, wenn man jemandem hilft, der Schwierigkeiten hat, Hilfe anzunehmen.
  4. In schwierigen Momenten helfe ich einem Freund, indem ich emotionale Unterstützung und praktische Lösungen anbiete.
  5. Hilfe anzubieten sollte nicht erzwungen werden, sondern respektvoll und freiwillig sein.



Mai multe informaţii şi lecţii pentru invăţarea limbii germane găsiţi pe site-urile de mai jos.
>> Clic<<
Clic pe site-ul pe care doriti sa il vizitati



>>Clic<<