Ce
sunt verbele neregulate în germană?
- Verbe puternice („starke Verben”) – își schimbă vocală la rădăcină (e‑i, i‑a, e‑a etc.), mai ales la forma trecută și participiu:laufen – lief – gelaufen, sehen – sah – gesehen.
- Verbe mixte („gemischte Verben”) – combină schimbare de vocală cu sufix la participiu:bringen – brachte – gebracht, denken – dachte – gedacht.
Tabel
cu verbe neregulate foarte frecvente
Mai jos ai o selecție de verbe
esențiale, cu formele lor de prezent, preterit și participiu. Poți apoi
extinde după necesități.
Infinitiv |
Präteritum |
Partizip
II |
Traducere |
Tip |
sein |
war |
gewesen |
a fi |
puternic |
haben |
hatte |
gehabt |
a avea |
puternic |
werden |
wurde |
geworden |
a deveni |
puternic |
gehen |
ging |
gegangen |
a merge |
puternic |
kommen |
kam |
gekommen |
a veni |
puternic |
sehen |
sah |
gesehen |
a vedea |
puternic |
geben |
gab |
gegeben |
a da |
puternic |
nehmen |
nahm |
genommen |
a lua |
puternic |
sprechen |
sprach |
gesprochen |
a vorbi |
puternic |
denken |
dachte |
gedacht |
a gândi |
mixt |
bringen |
brachte |
gebracht |
a aduce |
mixt |
wissen |
wusste |
gewusst |
a ști |
mixt |
finden |
fand |
gefunden |
a găsi |
puternic |
bleiben |
blieb |
geblieben |
a rămâne |
puternic |
essen |
aß |
gegessen |
a mânca |
puternic |
lesen |
las |
gelesen |
a citi |
puternic |
fahren |
fuhr |
gefahren |
a merge (cu vehicul) |
puternic |
schreiben |
schrieb |
geschrieben |
a scrie |
puternic |
tragen |
trug |
getragen |
a purta |
puternic |
fallen |
fiel |
gefallen |
a cădea |
puternic |
helfen |
half |
geholfen |
a ajuta |
puternic |
liegen |
lag |
gelegen |
a fi culcat / a se găsi |
puternic |
laufen |
lief |
gelaufen |
a alerga |
puternic |
treffen |
traf |
getroffen |
a întâlni |
puternic |
schlafen |
schlief |
geschlafen |
a dormi |
puternic |
beginnen |
begann |
begonnen |
a începe |
puternic |
gewinnen |
gewann |
gewonnen |
a câștiga |
puternic |
organizată în tabel text. Fiecare verb este prezentat cu:
·
Infinitivul
·
Präteritum (forma de trecut
simplu)
·
Partizip II (forma de
participiu perfect)
·
Traducerea în limba română
📘 100 de
Verbe Puternice (Starke Verben)
Nr. |
Infinitiv |
Präteritum |
Partizip II |
Traducere |
1 |
anfangen |
fing an |
angefangen |
a începe |
2 |
backen |
buk/backte |
gebacken |
a coace |
3 |
befehlen |
befahl |
befohlen |
a ordona |
4 |
beginnen |
begann |
begonnen |
a începe |
5 |
beißen |
biss |
gebissen |
a mușca |
6 |
bergen |
barg |
geborgen |
a salva |
7 |
bersten |
barst |
geborsten |
a exploda |
8 |
biegen |
bog |
gebogen |
a îndoi |
9 |
bieten |
bot |
geboten |
a oferi |
10 |
binden |
band |
gebunden |
a lega |
11 |
bitten |
bat |
gebeten |
a ruga |
12 |
blasen |
blies |
geblasen |
a sufla |
13 |
bleiben |
blieb |
geblieben |
a rămâne |
14 |
braten |
briet |
gebraten |
a prăji |
15 |
brechen |
brach |
gebrochen |
a rupe |
16 |
brennen |
brannte |
gebrannt |
a arde |
17 |
bringen |
brachte |
gebracht |
a aduce |
18 |
denken |
dachte |
gedacht |
a gândi |
19 |
dürfen |
durfte |
gedurft |
a avea voie |
20 |
empfehlen |
empfahl |
empfohlen |
a recomanda |
21 |
erschrecken |
erschrak |
erschrocken |
a se speria |
22 |
essen |
aß |
gegessen |
a mânca |
23 |
fahren |
fuhr |
gefahren |
a conduce/a merge |
24 |
fallen |
fiel |
gefallen |
a cădea |
25 |
fangen |
fing |
gefangen |
a prinde |
26 |
finden |
fand |
gefunden |
a găsi |
27 |
fliegen |
flog |
geflogen |
a zbura |
28 |
fliehen |
floh |
geflohen |
a fugi |
29 |
fließen |
floss |
geflossen |
a curge |
30 |
fressen |
fraß |
gefressen |
a devora (pentru animale) |
31 |
frieren |
fror |
gefroren |
a îngheța |
32 |
geben |
gab |
gegeben |
a da |
33 |
gehen |
ging |
gegangen |
a merge |
34 |
gelingen |
gelang |
gelungen |
a reuși |
35 |
gelten |
galt |
gegolten |
a conta/a fi valabil |
36 |
genießen |
genoss |
genossen |
a savura |
37 |
geschehen |
geschah |
geschehen |
a se întâmpla |
38 |
gewinnen |
gewann |
gewonnen |
a câștiga |
39 |
gießen |
goss |
gegossen |
a turna |
40 |
gleichen |
glich |
geglichen |
a semăna |
41 |
gleiten |
glitt |
geglitten |
a aluneca |
42 |
graben |
grub |
gegraben |
a săpa |
43 |
greifen |
griff |
gegriffen |
a apuca |
44 |
haben |
hatte |
gehabt |
a avea |
45 |
halten |
hielt |
gehalten |
a ține |
46 |
hängen |
hing |
gehangen |
a atârna |
47 |
heben |
hob |
gehoben |
a ridica |
48 |
heißen |
hieß |
geheißen |
a se numi |
49 |
helfen |
half |
geholfen |
a ajuta |
50 |
kennen |
kannte |
gekannt |
a cunoaște |
51 |
kommen |
kam |
gekommen |
a veni |
52 |
können |
konnte |
gekonnt |
a putea |
53 |
kriechen |
kroch |
gekrochen |
a se târî |
54 |
laden |
lud |
geladen |
a încărca |
55 |
lassen |
ließ |
gelassen |
a lăsa |
56 |
laufen |
lief |
gelaufen |
a alerga |
57 |
leiden |
litt |
gelitten |
a suferi |
58 |
leihen |
lieh |
geliehen |
a împrumuta |
59 |
lesen |
las |
gelesen |
a citi |
60 |
liegen |
lag |
gelegen |
a sta culcat |
61 |
lügen |
log |
gelogen |
a minți |
62 |
meiden |
mied |
gemieden |
a evita |
63 |
messen |
maß |
gemessen |
a măsura |
64 |
misslingen |
misslang |
misslungen |
a eșua |
65 |
mögen |
mochte |
gemocht |
a plăcea |
66 |
müssen |
musste |
gemusst |
a trebui |
67 |
nehmen |
nahm |
genommen |
a lua |
68 |
nennen |
nannte |
genannt |
a numi |
69 |
pfeifen |
pfiff |
gepfiffen |
a fluiera |
70 |
raten |
riet |
geraten |
a sfătui |
71 |
reißen |
riss |
gerissen |
a rupe |
72 |
reiten |
ritt |
geritten |
a călări |
73 |
rennen |
rannte |
gerannt |
a alerga |
74 |
riechen |
roch |
gerochen |
a mirosi |
75 |
rufen |
rief |
gerufen |
a striga |
76 |
schaffen |
schuf |
geschaffen |
a crea |
77 |
scheinen |
schien |
geschienen |
a părea |
78 |
schieben |
schob |
geschoben |
a împinge |
79 |
schießen |
schoss |
geschossen |
a trage (cu arma) |
80 |
schlafen |
schlief |
geschlafen |
a dormi |
81 |
schlagen |
schlug |
geschlagen |
a lovi |
82 |
schleichen |
schlich |
geschlichen |
a se furișa |
83 |
schließen |
schloss |
geschlossen |
a închide |
84 |
schmeißen |
schmiss |
geschmissen |
a arunca |
85 |
schmelzen |
schmolz |
geschmolzen |
a topi |
86 |
schneiden |
schnitt |
geschnitten |
a tăia |
87 |
schreiben |
schrieb |
geschrieben |
a scrie |
88 |
schreien |
schrie |
geschrien |
a țipa |
89 |
schweigen |
schwieg |
geschwiegen |
a tăcea |
90 |
schwimmen |
schwamm |
geschwommen |
a înota |
91 |
sehen |
sah |
gesehen |
a vedea |
92 |
sein |
war |
gewesen |
a fi |
93 |
singen |
sang |
gesungen |
a cânta |
94 |
sitzen |
saß |
gesessen |
a sta jos |
95 |
sprechen |
sprach |
gesprochen |
a vorbi |
96 |
springen |
sprang |
gesprungen |
a sări |
97 |
stehen |
stand |
gestanden |
a sta în picioare |
98 |
stehlen |
stahl |
gestohlen |
a fura |
99 |
steigen |
stieg |
gestiegen |
a urca |
100 |
sterben |
starb |
gestorben |
a muri |
Iată o listă cu 100 de verbe neregulate
mixte (gemischte Verben) din limba germană. Acestea combină
caracteristici ale verbelor regulate și neregulate:
·
Präteritum
neregulat (modifică rădăcina)
·
Partizip II
cu prefix „ge-” și terminație „-t”
📘 100 Verbe Mixte (Gemischte
Verben)
Nr. |
Infinitiv |
Präteritum |
Partizip II |
Traducere |
||||
1 |
brennen |
brannte |
gebrannt |
a arde |
||||
2 |
bringen |
brachte |
gebracht |
a aduce |
||||
3 |
denken |
dachte |
gedacht |
a gândi |
||||
4 |
kennen |
kannte |
gekannt |
a cunoaște |
||||
5 |
nennen |
nannte |
genannt |
a numi |
||||
6 |
rennen |
rannte |
gerannt |
a alerga |
||||
7 |
senden |
sandte |
gesandt |
a trimite |
||||
8 |
wenden |
wandte |
gewandt |
a întoarce |
||||
9 |
wissen |
wusste |
gewusst |
a ști |
||||
10 |
stehen |
stand |
gestanden |
a sta în picioare |
||||
11 |
abbrennen |
abbrannte |
abgebrannt |
a arde complet |
||||
12 |
anbringen |
anbrachte |
angebracht |
a atașa |
||||
13 |
aufdenken |
aufdachte |
aufgedacht |
a inventa |
||||
14 |
auskennen |
auskannte |
ausgekannt |
a se pricepe |
||||
15 |
benennen |
benannte |
benannt |
a denumi |
||||
16 |
zurückrennen |
zurückrannte |
zurückgerannt |
a alerga înapoi |
||||
17 |
absenden |
absandte |
abgesandt |
a expedia |
||||
18 |
anwenden |
anwandte |
angewandt |
a aplica |
||||
19 |
vorwissen |
vorwusste |
vorgewusst |
a ști dinainte |
||||
20 |
feststehen |
feststand |
festgestanden |
a fi sigur/clar |
||||
21 |
mitbringen |
mitbrachte |
mitgebracht |
a aduce cu sine |
||||
22 |
abdenken |
abdachte |
abgedacht |
a acoperi |
||||
23 |
erkennen |
erkannte |
erkannt |
a recunoaște |
||||
24 |
verkennen |
verkannte |
verkannt |
a subestima/a interpreta greșit |
||||
25 |
umbenennen |
umnannte |
umbenannt |
a redenumi |
||||
26 |
durchrennen |
durchrannte |
durchgerannt |
a străbate în fugă |
||||
27 |
zusenden |
zusandte |
zugesandt |
a trimite (cuiva) |
||||
28 |
einwenden |
einwandte |
eingewandt |
a obiecta |
||||
29 |
überwissen |
überwusste |
übergewusst |
a cunoaște prea bine |
||||
30 |
widerstehen |
widerstand |
widerstanden |
a rezista |
||||
31 |
hinbringen |
hinbrachte |
hingebracht |
a duce (acolo) |
||||
32 |
zudenken |
zudachte |
zugedacht |
a destina |
||||
33 |
auseinanderkennen |
auseinandekannte |
auseinandekannt |
a cunoaște diferențele |
||||
34 |
unterkennen |
unterkannte |
unterkannt |
a neînțelege |
||||
35 |
hernennen |
hernannte |
hergenannt |
a numi (încoace) |
||||
36 |
durrennen |
durrannte |
durchgerannt |
a alerga prin |
||||
37 |
hinsenden |
hinsandte |
hingesandt |
a trimite (încolo) |
||||
38 |
verwenden |
verwandte |
verwandt |
a folosi |
||||
39 |
mitwissen |
mitwusste |
mitgewusst |
a ști împreună |
||||
40 |
aufstehen |
aufstand |
aufgestanden |
a se ridica |
||||
41 |
abbringen |
abbrachte |
abgebracht |
a descuraja, a convinge să renunțe |
||||
42 |
nachdenken |
nachdachte |
nachgedacht |
a reflecta |
||||
43 |
anerkennen |
anerkannte |
anerkannt |
a recunoaște (oficial) |
||||
44 |
zurückbenennen |
zurücknannte |
zurückbenannt |
a redenumi înapoi |
||||
45 |
hinrennen |
hinrannte |
hingerannt |
a alerga (înspre ceva) |
||||
46 |
vorsenden |
vorsandte |
vorgesandt |
a trimite înainte |
||||
47 |
anwenden |
anwandte |
angewendet |
a aplica |
||||
48 |
nachwissen |
nachwusste |
nachgewusst |
a înțelege retrospectiv |
||||
49 |
beistehen |
beistand |
beigestanden |
a sprijini |
||||
50 |
mitbringen |
mitbrachte |
mitgebracht |
a aduce cu sine |
||||
51 |
nachbringen |
nachbrachte |
nachgebracht |
a aduce ulterior |
||||
52 |
zudenken |
zudachte |
zugedacht |
a rezerva, a destina |
||||
53 |
umdenken |
umdachte |
umgedacht |
a-și schimba opinia |
||||
54 |
durchdenken |
durchdachte |
durchgedacht |
a analiza atent |
||||
55 |
mitdenken |
mitdachte |
mitgedacht |
a gândi împreună |
||||
56 |
vordenken |
vordachte |
vorgedacht |
a anticipa |
||||
57 |
zurückdenken |
zurückdachte |
zurückgedacht |
a-și aminti |
||||
58 |
abkennen |
abkannte |
abgekannt |
a recunoaște cu reticență |
||||
59 |
mitkennen |
mitkannte |
mitgekannt |
a recunoaște împreună |
||||
60 |
vorkennen |
vorkannte |
vorgekannt |
a fi cunoscut anterior |
||||
61 |
zurückkennen |
zurückkannte |
zurückgekannt |
a-și aminti (pe cineva) |
||||
62 |
durchnennen |
durchnannte |
durchgenannt |
a enumera |
||||
63 |
mitnennen |
mitnannte |
mitgenannt |
a menționa împreună |
||||
64 |
vorbereiten (mix) |
vorbereitete |
vorbereitet |
a pregăti (în sens larg – ușor mixt) |
||||
65 |
wegbrennen |
wegbrannte |
weggebrannt |
a arde complet |
||||
66 |
heimbringen |
heimbrachte |
heimgebracht |
a aduce acasă |
||||
67 |
mitwenden |
mitwandte |
mitgewandt |
a roti împreună |
||||
68 |
zurückwenden |
zurückwandte |
zurückgewandt |
a se întoarce |
||||
69 |
absenden |
absandte |
abgesandt |
a trimite (oficial) |
||||
70 |
voraussenden |
voraussandte |
vorausgesandt |
a trimite în avans |
||||
71 |
überdenken |
überdachte |
überdacht |
a reconsidera |
||||
72 |
zusammendenken |
zusammendachte |
zusammengedacht |
a gândi împreună |
||||
73 |
vorbringen |
vorbrachte |
vorgebracht |
a aduce în față (argumente) |
||||
74 |
herunterbringen |
herunterbrachte |
heruntergebracht |
a aduce jos |
||||
75 |
weiterdenken |
weiterdachte |
weitergedacht |
a continua să gândești |
||||
76 |
losrennen |
losrannte |
losgerannt |
a o lua la fugă |
||||
77 |
zusammensenden |
zusammensandte |
zusammengesandt |
a trimite împreună |
||||
78 |
festbrennen |
festbrannte |
festgebrannt |
a arde fix |
||||
79 |
sich wenden |
sich wandte |
sich gewandt |
a se adresa |
||||
80 |
darbringen |
darbrachte |
dargebracht |
a oferi, a aduce |
||||
81 |
beitragen |
beitrug |
beigetragen |
a contribui (formă mixtă frecventă) |
||||
82 |
sich abdenken |
sich abdachte |
sich abgedacht |
a-și acoperi |
||||
83 |
sich mitdenken |
sich mitdachte |
sich mitgedacht |
a reflecta la ceva împreună |
||||
84 |
herwissen |
herwusste |
hergewusst |
a ști de mai aproape |
||||
85 |
abwenden |
abwandte |
abgewandt |
a evita, a abate |
||||
86 |
hinwenden |
hinwandte |
hingewandt |
a se întoarce spre ceva |
||||
87 |
zustehen |
zustand |
zugestanden |
a se cuveni |
||||
88 |
dabeibringen |
dabeibrachte |
dabeigebracht |
a aduce cu sine |
||||
89 |
vorbeibringen |
vorbeibrachte |
vorbeigebracht |
a aduce pe la cineva |
||||
90 |
abdenken |
abdachte |
abgedacht |
a acoperi |
||||
91 |
dahinterdenken |
dahinterdachte |
dahintergedacht |
a ghici intenții |
||||
92 |
sich nennen |
sich nannte |
sich genannt |
a se numi |
||||
93 |
aufwenden |
aufwandte |
aufgewandt |
a cheltui (efort/energie) |
||||
94 |
sich senden |
sich sandte |
sich gesandt |
a se trimite |
||||
95 |
sich brennen |
sich brannte |
sich gebrannt |
a se arde (reflexiv) |
||||
96 |
hinwissen |
hinwusste |
hingegewusst |
a cunoaște în perspectivă |
||||
97 |
einwenden |
einwandte |
eingewandt |
a obiecta |
||||
98 |
anrennen |
anrannte |
angerannt |
a alerga către |
||||
99 |
aufwenden |
aufwandte |
aufgewendet |
a depune efort |
||||
100 |
zubringen |
zubrachte |
zugebracht |
a petrece timp cu |
Concluzie despre verbele neregulate în limba
germană
Verbele neregulate (în germană: unregelmäßige Verben) reprezintă o
categorie esențială și inevitabilă în învățarea limbii germane. Ele se
deosebesc de verbele regulate prin faptul că modifică rădăcina în timpul conjugării, în special în Präteritum (timpul trecut simplu) și în Partizip II (participiul trecut). Această
transformare nu urmează un model fix, ceea ce face memorarea lor necesară prin
exercițiu repetat și expunere constantă.
Există trei mari categorii:
·
Verbe
puternice (starke Verben): își schimbă radical rădăcina și au Partizip
II cu sufixul -en (ex. sehen – sah – gesehen).
·
Verbe mixte
(gemischte Verben): au rădăcina modificată (ca verbele puternice), dar
Partizip II se termină în -t (ca
verbele regulate) – ex. denken – dachte –
gedacht.
· Verbe neregulate auxiliare și modale: precum haben, sein, werden, können, sunt frecvent utilizate și esențiale pentru construirea propozițiilor în orice timp verbal.
Stăpânirea verbelor neregulate îți oferă:
· Acces fluent la exprimarea trecutului și a pasivului.
· Capacitatea de a înțelege și construi propoziții complexe.
· O înțelegere mai profundă a limbii germane autentice (literare, formale sau colocviale).
Recomandare: Învață verbele neregulate în contexte, folosind propoziții reale sau expresii uzuale, și repetă-le în mod activ. Fiecare verb învățat corect îți adaugă încredere și claritate în exprimare.
De asemenea, dacă doreşti informaţii pe această temă, accesează Germana pentru toti.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu