Recomandari

vineri, 11 iulie 2025

A primi și a oferi ajutor - A1, A2 și B1


Lecțiile de limba germană pentru nivelul A1, A2 și B1
, pe tema Despre A primi și a oferi ajutor (Hilfe bekommen und anbieten). Lecția include câte 10 întrebări și răspunsuri în germană  și traducerea în română, urmate de 10 exerciții cu soluții la final.

1. Lecție de limba germană pentru nivelul A1:

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Frage: Kann ich dir helfen?
    Antwort: Ja, bitte hilf mir beim Tragen.
    (Pot să te ajut? Da, te rog ajută-mă la transport.)

  2. Frage: Brauchst du Hilfe?
    Antwort: Ja, ich brauche Hilfe beim Reparieren.
    (Ai nevoie de ajutor? Da, am nevoie de ajutor la reparat.)

  3. Frage: Wie kann ich dir behilflich sein?
    Antwort: Du kannst mir beim Lernen helfen.
    (Cum te pot ajuta? Mă poți ajuta la învățat.)

  4. Frage: Kann ich Ihnen etwas bringen?
    Antwort: Ja, bitte bringen Sie mir ein Glas Wasser.
    (Pot să vă aduc ceva? Da, vă rog aduceți-mi un pahar cu apă.)

  5. Frage: Möchtest du, dass ich das mache?
    Antwort: Ja, das wäre nett.
    (Vrei să fac eu asta? Da, ar fi drăguț.)

  6. Frage: Kannst du mir deinen Stift leihen?
    Antwort: Natürlich, hier ist er.
    (Îmi poți împrumuta pixul tău? Desigur, îl ai aici.)

  7. Frage: Wer hilft dir?
    Antwort: Mein Freund hilft mir.
    (Cine te ajută? Prietenul meu mă ajută.)

  8. Frage: Brauchst du medizinische Hilfe?
    Antwort: Nein, danke, mir geht es gut.
    (Ai nevoie de ajutor medical? Nu, mulțumesc, sunt bine.)

  9. Frage: Kann ich dich anrufen, wenn du Hilfe brauchst?
    Antwort: Ja, ruf mich gerne an.
    (Pot să te sun dacă ai nevoie de ajutor? Da, sună-mă cu plăcere.)

  10. Frage: Möchten Sie Unterstützung beim Projekt?
    Antwort: Ja, Ihre Unterstützung wäre hilfreich.
    (Doriți sprijin la proiect? Da, sprijinul dumneavoastră ar fi de ajutor.)

Partea a II-a: 10 Exerciții

1: Traduci în germană: „Te pot ajuta cu bagajul?“

2: Completează: Ich ___ dir beim Kochen. (a ajuta)

3: Care este forma corectă: „hilfst du / hilft du“

4: Traduci în germană: „Am nevoie de ajutor.“

5: Întreabă în germană: „Mă poți împrumuta cartea?“

6: Traduci în română: „Ich helfe dir gern.“

7: Completează: Kann ich Ihnen ___? (ajuta)

8: Formează o întrebare: „Cine te ajută?“ în germană.

9: Alegere multiplă: Was bietest du an? a) Hilfe b) Auto

10: Traduci în germană: „Mulțumesc pentru ajutor.“

Răspunsuri corecte

  1. Kann ich dir mit dem Gepäck helfen?
  2. helfe
  3. hilfst du
  4. Ich brauche Hilfe.
  5. Kannst du mir das Buch leihen?
  6. Îți ajut cu plăcere.
  7. helfen
  8. Wer hilft dir?
  9. a) Hilfe
  10. Danke für die Hilfe.

2. Lecție de limba germană pentru nivelul A2:

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Kann ich dir helfen?
    Pot să te ajut?
    Ja, bitte! Ich brauche Hilfe mit meinem Computer.
    Da, te rog! Am nevoie de ajutor cu calculatorul meu.

  2. Was brauchst du?
    Ce ai nevoie?
    Ich brauche einen Rat.
    Am nevoie de un sfat.

  3. Wie kann ich dir helfen?
    Cum pot să te ajut?
    Könntest du mir bitte den Weg zum Bahnhof zeigen?
    Ai putea să-mi arăți, te rog, drumul spre gară?

  4. Brauchst du Hilfe?
    Ai nevoie de ajutor?
    Ja, es tut mir leid, aber ich verstehe das nicht.
    Da, îmi pare rău, dar nu înțeleg asta.

  5. Kann ich dir irgendetwas bringen?
    Pot să-ți aduc ceva?
    Ja, bitte, einen Kaffee.
    Da, te rog, o cafea.

  6. Kannst du mir helfen, das zu tragen?
    Mă poți ajuta să duc asta?
    Ja, ich kann es tragen.
    Da, pot să-l duc.

  7. Möchtest du, dass ich dir helfe?
    Vrei să te ajut?
    Ja, das wäre sehr nett von dir.
    Da, ar fi foarte drăguț din partea ta.

  8. Kannst du mir einen Gefallen tun?
    Poți să-mi faci o favoare?
    Ja, was brauchst du?
    Da, ce ai nevoie?

  9. Ich kann dir nicht helfen, tut mir leid.
    Nu pot să te ajut, îmi pare rău.
    Kein Problem, danke trotzdem.
    Nicio problemă, mulțumesc oricum.

  10. Hast du schon Hilfe bekommen?
    Ai primit deja ajutor?
    Ja, jemand hat mir geholfen, das zu reparieren.
    Da, cineva m-a ajutat să repar asta.

Partea a II-a: 10 Exerciții

Completează propozițiile cu cuvintele corecte:

  1. ___ du Hilfe? (Brauchen / Machen / Haben)

  2. Ich kann dir nicht helfen, weil ich ___. (keine Zeit habe / gerne helfe / nichts weiß)

  3. Kannst du mir bitte ___ bringen? (Wasser / gehen / schlafen)

  4. ___ ich dir irgendwie helfen? (Kann / Will / Soll)

  5. Es tut mir leid, ich kann dir nicht ___ (helfen / bringen / danken).

  6. ___ mir jemand bei dieser Aufgabe helfen? (Kann / Will / Soll)

  7. Ich brauche dringend ___! (Hilfe / Ideen / Reisen)

  8. ___ du mir zeigen, wie das funktioniert? (Kannst / Brauchst / Möchtest)

  9. Vielen Dank, du hast mir sehr geholfen. ___ (Gern / Nein / Ja)

  10. Kannst du mir ___ etwas zu essen bringen? (immer / jetzt / schon)

Răspunsuri corecte:

  1. Brauchen
  2. keine Zeit habe
  3. Wasser
  4. Kann
  5. helfen
  6. Kann
  7. Hilfe
  8. Kannst
  9. Gern
  10. jetzt

3. Lecție de limba germană pentru nivelul B1:

Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

  1. Kannst du mir bitte helfen?
    Mă poți ajuta, te rog?
    Ja, natürlich. Was brauchst du?
    Da, desigur. Ce ai nevoie?

  2. Ich habe mein Handy verloren. Kannst du mir helfen, es zu finden?
    Mi-am pierdut telefonul. Mă poți ajuta să-l găsesc?
    Klar, wir können zusammen suchen.
    Desigur, putem căuta împreună.

  3. Kannst du mir einen Gefallen tun?
    Mă poți ajuta cu un favor?
    Ja, was möchtest du?
    Da, ce îți dorești?

  4. Ich habe Probleme mit meiner Arbeit. Kannst du mir Ratschläge geben?
    Am probleme cu munca mea. Mă poți ajuta cu câteva sfaturi?
    Ich kann dir gerne helfen. Was genau ist das Problem?
    Te pot ajuta cu plăcere. Care este exact problema?

  5. Entschuldigung, können Sie mir sagen, wo der nächste Supermarkt ist?
    Scuzați-mă, mă puteți ajuta să găsesc cel mai apropiat supermarket?
    Ja, er ist nur die Straße runter.
    Da, este doar pe strada asta mai jos.

  6. Wie kann ich dir helfen?
    Cum te pot ajuta?
    Könntest du mir bitte bei der Übersetzung helfen?
    Mi-ai putea ajuta, te rog, cu traducerea?

  7. Ich brauche dringend Hilfe. Was soll ich tun?
    Am nevoie urgent de ajutor. Ce să fac?
    Ich werde dir sofort helfen. Was ist das Problem?
    Te voi ajuta imediat. Care este problema?

  8. Könnte ich dir etwas aus der Küche holen?
    Aș putea să-ți aduc ceva din bucătărie?
    Das wäre sehr nett von dir, danke!
    Ar fi foarte drăguț din partea ta, mulțumesc!

  9. Ich kann das alleine machen. Danke für deine Hilfe!
    Pot să fac asta singur. Mulțumesc pentru ajutor!
    Kein Problem! Wenn du etwas brauchst, lass es mich wissen.
    Nicio problemă! Dacă ai nevoie de ceva, spune-mi.

  10. Wie kann ich dir beistehen?
    Cum pot să te susțin?
    Deine Unterstützung bedeutet mir viel.
    Sprijinul tău înseamnă mult pentru mine.

    Partea a II-a: 10 Exerciții

    Instrucțiune: Completează spațiile sau alege varianta corectă.

    1. Kannst du mir __________ helfen?
      (a) nicht
      (b) bitte
      (c) auch

    2. Ich habe mein Portemonnaie verloren. __________ du mir helfen?
      (a) Kannst
      (b) Magst
      (c) Willst

    3. Ich kann dir __________ helfen, aber ich bin ein bisschen beschäftigt.
      (a) immer
      (b) heute
      (c) leider

    4. Ich __________ die Tür auf, wenn du deine Hände voll hast.
      (a) mache
      (b) sehe
      (c) bringe

    5. Wie kann ich dir bei der Arbeit __________?
      (a) zu
      (b) helfen
      (c) machen

    6. Entschuldigung, können Sie mir __________?
      (a) helfen
      (b) warten
      (c) suchen

    7. Ich __________ dir beim Umzug.
      (a) helfe
      (b) danke
      (c) liebe

    8. Könnte ich dir etwas __________?
      (a) fragen
      (b) bringen
      (c) machen

    9. Danke für deine __________!
      (a) Hilfe
      (b) Arbeit
      (c) Aufgabe

    10. Wenn du Hilfe __________, ruf mich einfach an.
      (a) brauchst
      (b) magst
      (c) willst

      Răspunsuri corecte:

      1. (b) bitte
      2. (a) Kannst
      3. (c) leider
      4. (a) mache
      5. (b) helfen
      6. (a) helfen
      7. (a) helfe
      8. (b) bringen
      9. (a) Hilfe
      10. (a) brauchst

      Mai multe informaţii şi lecţii pentru invăţarea limbii germane găsiţi pe site-urile de mai jos.
      >> Clic<<
      Clic pe site-ul pe care doriti sa il vizitati



      >>Clic<<



      joi, 10 iulie 2025

      Prieteni și prietenie - B2 și C1

      Partea a doua

      Lecțiile de limba germană pentru nivelul B2 și C1, pe tema Despre Prieteni și prietenie (Freunde und Freundschaft). Lecția include câte 10 întrebări și răspunsuri în germană  și traducerea în română, urmate de 10 exerciții cu soluții la final.

      4. Lecție de limba germană pentru nivelul B2:

      Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

      1. Was bedeutet Freundschaft für dich?
        Ce înseamnă prietenia pentru tine?

      Freundschaft bedeutet für mich Vertrauen, Ehrlichkeit und gegenseitige Unterstützung.
      Prietenia înseamnă pentru mine încredere, sinceritate și sprijin reciproc.

      1. Wie oft triffst du dich mit deinen Freunden?
        Cât de des te întâlnești cu prietenii tăi?

      Ich treffe mich mindestens einmal pro Woche mit meinen engsten Freunden.
      Mă întâlnesc cel puțin o dată pe săptămână cu prietenii mei apropiați.

      1. Was unternimmst du gern mit Freunden?
        Ce îți place să faci împreună cu prietenii?

      Wir gehen oft ins Kino, machen Spaziergänge oder kochen gemeinsam.
      Mergem des la cinema, facem plimbări sau gătim împreună.

      1. Kann man eine gute Freundschaft über große Entfernungen halten?
        Se poate păstra o prietenie bună la distanță mare?

      Ja, mit regelmäßigem Kontakt und Ehrlichkeit ist das möglich.
      Da, cu contact regulat și sinceritate, este posibil.

      1. Was unterscheidet einen guten Freund von einem Bekannten?
        Ce diferențiază un prieten bun de o simplă cunoștință?

      Ein guter Freund ist immer für dich da, hört zu und unterstützt dich auch in schwierigen Zeiten.
      Un prieten bun este mereu acolo pentru tine, te ascultă și te sprijină chiar și în momente dificile.

      1. Was kann eine Freundschaft zerstören?
        Ce poate distruge o prietenie?

      Lügen, Verrat oder mangelnde Kommunikation können eine Freundschaft zerstören.
      Minciuna, trădarea sau lipsa de comunicare pot distruge o prietenie.

      1. Wie findest du neue Freunde?
        Cum îți faci prieteni noi?

      Durch gemeinsame Interessen, Hobbys oder im Arbeitsumfeld lerne ich neue Leute kennen.
      Îmi fac prieteni noi prin interese comune, hobby-uri sau la locul de muncă.

      1. Was schätzt du am meisten an deinen Freunden?
        Ce apreciezi cel mai mult la prietenii tăi?

      Ich schätze ihre Ehrlichkeit, Loyalität und dass ich mit ihnen lachen und ernst sprechen kann.
      Apreciez sinceritatea, loialitatea și faptul că pot râde și vorbi serios cu ei.

      1. Hattest du schon mal einen Streit mit einem Freund?
        Ai avut vreodată o ceartă cu un prieten?

      Ja, aber wir konnten das Problem durch ein offenes Gespräch lösen.
      Da, dar am putut rezolva problema printr-o discuție deschisă.

      1. Wie kann man eine Freundschaft pflegen?
        Cum se poate întreține o prietenie?

      Indem man sich Zeit nimmt, ehrlich bleibt und Interesse am Leben des anderen zeigt.
      Petrecând timp împreună, rămânând sincer și arătând interes față de viața celuilalt.

      Partea a II-a: 10 Exerciții

      Instrucțiuni: Completează propozițiile sau răspunde în germană.

      1. Ergänze: Ein echter Freund ist jemand, der ________.

      2. Was bedeutet „Vertrauen“ auf Rumänisch?

      3. Wie sagt man „a avea încredere în cineva” auf Deutsch?

      4. Ergänze: Ich schätze meine Freunde, weil ________.

      5. Was unterscheidet eine gute Freundschaft von einer oberflächlichen Bekanntschaft?

      6. Wie würdest du mit einem Streit unter Freunden umgehen?

      7. Nenne drei Eigenschaften eines guten Freundes.

      8. Was kannst du tun, wenn du dich einsam fühlst?

      9. Wie kann man neue Freundschaften knüpfen?

      10. Was sind Anzeichen dafür, dass eine Freundschaft stark ist?

      Răspunsuri corecte

      1. z.B.: „dich versteht und unterstützt, auch wenn du Fehler machst.“
      2. încredere
      3. „jemandem vertrauen“
      4. z.B.: „sie immer für mich da sind.“
      5. z.B.: „Tiefe, Ehrlichkeit und Unterstützung in schweren Zeiten.“
      6. z.B.: „Ich würde offen darüber sprechen und versuchen, eine Lösung zu finden.“
      7. z.B.: Ehrlichkeit, Hilfsbereitschaft, Loyalität
      8. z.B.: „Einen Freund anrufen oder an gemeinsamen Aktivitäten teilnehmen.“
      9. z.B.: „Indem man offen ist und neue Leute durch Hobbys oder Veranstaltungen kennenlernt.“
      10. z.B.: „Man kann ehrlich miteinander reden, auch über schwierige Themen, und ist füreinander da.“

      5. Lecție de limba germană pentru nivelul C1:

      Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri

      1. Was bedeutet Freundschaft für dich?
        Ce înseamnă prietenia pentru tine?

      Freundschaft bedeutet für mich Vertrauen, Ehrlichkeit und Unterstützung in guten und schlechten Zeiten.
      Prietenia înseamnă pentru mine încredere, sinceritate și sprijin în vremuri bune și rele.

      1. Wie unterscheidet sich eine enge Freundschaft von einer Bekanntschaft?
        Cum se deosebește o prietenie strânsă de o cunoștință?

      In einer engen Freundschaft kann man offen über alles reden und weiß, dass man sich aufeinander verlassen kann.
      Într-o prietenie apropiată poți vorbi deschis despre orice și știi că te poți baza pe celălalt.

      1. Wie pflegst du deine Freundschaften trotz eines vollen Terminkalenders?
        Cum îți menții prieteniile în ciuda unui program încărcat?

      Ich versuche, regelmäßig Nachrichten zu schreiben, kurze Anrufe zu machen oder spontane Treffen zu organisieren.
      Încerc să trimit mesaje regulat, să dau telefoane scurte sau să organizez întâlniri spontane.

      1. Was machst du, wenn du mit einem Freund in Streit gerätst?
        Ce faci dacă te cerți cu un prieten?

      Ich versuche, ruhig zu bleiben, den Konflikt zu besprechen und eine Lösung zu finden, die für beide passt.
      Încerc să rămân calm, să discut conflictul și să găsesc o soluție care să fie potrivită pentru amândoi.

      1. Wie verändert sich Freundschaft mit der Zeit?
        Cum se schimbă prietenia în timp?

      Freundschaften entwickeln sich – manche werden tiefer, andere verlaufen sich, je nachdem, wie das Leben sich verändert.
      Prieteniile evoluează – unele devin mai profunde, altele se sting, în funcție de cum se schimbă viața.

      1. Welche Eigenschaften schätzt du besonders bei einem Freund?
        Ce calități apreciezi cel mai mult la un prieten?

      Ich schätze Loyalität, Offenheit, Humor und die Fähigkeit, zuzuhören.
      Apreciez loialitatea, deschiderea, simțul umorului și capacitatea de a asculta.

      1. Kann man mit einem ehemaligen Partner befreundet bleiben?
        Se poate rămâne prieten cu un fost partener?

      Das ist möglich, wenn beide die Beziehung verarbeitet haben und ein respektvolles Verhältnis pflegen.
      Este posibil, dacă ambele părți au trecut peste relație și păstrează un raport respectuos.

      1. Was macht eine Freundschaft stabil und langfristig?
        Ce face ca o prietenie să fie stabilă și de lungă durată?

      Ehrliche Kommunikation, gemeinsame Erlebnisse und gegenseitiges Verständnis sind die Basis für eine starke Freundschaft.
      Comunicarea sinceră, experiențele comune și înțelegerea reciprocă sunt baza unei prietenii puternice.

      1. Wie gehst du damit um, wenn sich ein Freund distanziert?
        Cum reacționezi dacă un prieten se îndepărtează?

      Ich spreche es offen an, frage nach Gründen und respektiere es, wenn der andere Zeit für sich braucht.
      Discut deschis, întreb de ce și respect decizia dacă celălalt are nevoie de timp pentru el.

      1. Denkst du, dass Freundschaften heute oberflächlicher sind als früher?
        Crezi că prieteniile sunt mai superficiale azi decât în trecut?

      In manchen Fällen ja, weil soziale Medien schnelle Kontakte ermöglichen, aber weniger echte Nähe fördern.
      În unele cazuri da, pentru că rețelele sociale facilitează contacte rapide, dar încurajează mai puțin apropierea reală.

      Partea a II-a: 10 Exerciții

      Exercițiul 1: Completează propozițiile

      1. Echte Freundschaft basiert auf _______ und gegenseitigem Respekt.

      2. Ich schätze es, wenn ein Freund mir wirklich _______ kann.

      3. Auch nach einem Streit ist es wichtig, _______ zu zeigen.

      4. Wenn ich wenig Zeit habe, versuche ich wenigstens eine _______ zu schreiben.

      5. Manche Freundschaften verändern sich, wenn sich die _______ im Leben ändern.

      Exercițiul 2: Traduceri

      1. Prietenia adevărată înseamnă a fi prezent atunci când celălalt are nevoie.

      2. Uneori, prietenii buni se înțeleg fără cuvinte.

      3. Într-o prietenie sinceră, nu există frică de judecată.

      4. Când un prieten se îndepărtează, e bine să vorbim deschis despre asta.

      5. Prietenia necesită timp, efort și sinceritate.

      Răspunsuri corecte:

      Exercițiul 1:

      1. Vertrauen
      2. zuhören
      3. Verständnis
      4. Nachricht
      5. Umstände

      Exercițiul 2:

      1. Wahre Freundschaft bedeutet, da zu sein, wenn der andere einen braucht.
      2. Manchmal verstehen sich gute Freunde auch ohne Worte.
      3. In einer ehrlichen Freundschaft gibt es keine Angst vor Urteilen.
      4. Wenn sich ein Freund distanziert, ist es gut, offen darüber zu sprechen.
      5. Freundschaft erfordert Zeit, Mühe und Ehrlichkeit.

      Mai multe informaţii şi lecţii pentru invăţarea limbii germane găsiţi pe site-urile de mai jos.
      >> Clic<<
      Clic pe site-ul pe care doriti sa il vizitati



      >>Clic<<