4. Lecţie de limba germană pentru nivelul B2:
Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri
- Haben Sie eine Reservierung für heute Abend?
Aveți o rezervare pentru această seară?
Ja,
ich habe für 19 Uhr reserviert.
Da, am rezervat pentru ora 19.
- Könnten Sie bitte meinen Check-in vornehmen?
Ați putea să faceți check-in-ul pentru mine?
Natürlich,
könnten Sie mir bitte Ihren Reisepass zeigen?
Desigur, ați putea să-mi arătați pașaportul?
- Wann ist der Check-out?
Când este ora de check-out?
Der
Check-out ist bis 11 Uhr.
Check-out-ul este până la ora 11.
- Haben Sie einen Tisch für zwei Personen?
Aveți o masă pentru două persoane?
Ja,
wir haben noch einen Tisch frei.
Da, avem încă o masă disponibilă.
- Könnte ich bitte die Rechnung bekommen?
Aș putea, vă rog, să primesc nota de plată?
Ja,
ich bringe Ihnen die Rechnung sofort.
Da, vă aduc imediat nota de plată.
- Wann können wir einchecken?
Când putem face check-in-ul?
Sie
können ab 14 Uhr einchecken.
Puteți face check-in-ul începând cu ora 14.
- Wie kann ich ein Zimmer für nächste Woche reservieren?
Cum pot rezerva o cameră pentru săptămâna viitoare?
Sie
können online auf unserer Website oder telefonisch buchen.
Puteți rezerva online pe site-ul nostru sau telefonic.
- Könnten Sie meinen Tisch bitte näher ans Fenster
stellen?
Ați putea, vă rog, să mutați masa mai aproape de fereastră?
Natürlich,
ich werde die Tischposition ändern.
Desigur, voi schimba poziția mesei.
- Gibt es hier eine Stornierungsgebühr?
Există o taxă de anulare aici?
Ja,
wenn Sie weniger als 24 Stunden vor dem Check-in stornieren, wird eine Gebühr
von 50% berechnet.
Da, dacă anulați cu mai puțin de 24 de ore înainte de check-in, va fi
percepută o taxă de 50%.
- Wie lange im Voraus sollte ich reservieren?
Cât timp înainte ar trebui să fac o rezervare?
Es ist ratsam, mindestens eine Woche im Voraus zu buchen.
Este recomandat să rezervați cel puțin cu o săptămână înainte.
Partea a II-a: 10 Exerciții
Instrucțiuni: Completează sau răspunde în germană.
- Ergänze: Ich habe __________ für zwei Personen
reserviert.
- Was bedeutet „Stornierungsgebühr“ auf Rumänisch?
- Wie fragt man nach dem Check-in-Zeitpunkt?
- Wie sagt man „rezervare online“ pe germană?
- Was bedeutet „Spät-Check-out“ auf Rumänisch?
- Wie lange im Voraus sollte man für ein Restaurant
reservieren?
- Was tun, wenn der Tisch nicht frei ist?
- Wie sagt man „mă simt inconfortabil la masă“ pe
germană?
- Was sollte man bei einer Hotelreservierung angeben?
- Wie fragt man nach der Rechnung im Restaurant?
Răspunsuri
corecte
- „einen Tisch“
- taxă de anulare
- z.b.: „Wann ist der Check-in?“
- „Online-Reservierung“
- check-out târziu
- z.b.: „Am besten eine Woche vorher.“
- z.b.: „Warten oder nach einer Alternative fragen.“
- „Ich fühle mich unwohl am Tisch.“
- z.b.: „Daten, Dauer des Aufenthalts, Zimmertyp“
- „Könnte ich bitte die Rechnung haben?“
5. Lecţie de limba germană pentru nivelul C1:
Partea I: 10 Întrebări și răspunsuri
- Wie buchst du normalerweise ein Hotelzimmer oder einen
Tisch im Restaurant?
Cum faci de obicei o rezervare pentru o cameră de hotel sau o masă la restaurant?
Ich
buche online über die Website des Hotels oder Restaurants oder rufe an, um die
Verfügbarkeit zu überprüfen.
Fac o rezervare online pe site-ul hotelului sau restaurantului sau sun
pentru a verifica disponibilitatea.
- Was ist beim Check-in im Hotel wichtig?
Ce este important la check-in-ul într-un hotel?
Ich
muss meine Buchungsbestätigung und meinen Ausweis vorzeigen und die
Zahlungsmodalitäten klären.
Trebuie să arăt confirmarea rezervării și actul de identitate și să
stabilesc detaliile plății.
- Wie lange dauert der Check-in in einem typischen Hotel?
Cât durează check-in-ul într-un hotel obișnuit?
In
der Regel dauert der Check-in nur wenige Minuten, es sei denn, es gibt Probleme
mit der Buchung.
De obicei, check-in-ul durează câteva minute, cu excepția cazului în care
există probleme cu rezervarea.
- Was tun, wenn man beim Check-in im Hotel keinen
reservierten Platz bekommt?
Ce faci dacă la check-in în hotel nu primești camera rezervată?
Ich
spreche mit dem Empfangspersonal und bitte um eine Lösung oder ein anderes
Zimmer.
Vorbeasc cu personalul de recepție și cer o soluție sau o altă cameră.
- Wie gehst du vor, wenn du das Hotelzimmer vorzeitig
verlassen möchtest?
Cum procedezi dacă vrei să părăsești hotelul mai devreme decât era prevăzut?
Ich
informiere die Rezeption, zahle eventuelle Zusatzgebühren und frage nach einem
früheren Check-out.
Informez recepția, plătesc eventualele taxe suplimentare și cer un check-out
mai devreme.
- Was passiert, wenn du ein Restaurant ohne Reservierung
besuchst und kein Tisch frei ist?
Ce se întâmplă dacă vizitezi un restaurant fără rezervare și nu sunt mese libere?
Ich
warte auf einen freien Tisch oder frage nach einer anderen Zeit für die
Reservierung.
Aștept un loc liber sau întreb pentru o altă oră la care să fac rezervarea.
- Wie lange im Voraus sollte man einen Tisch in einem
Restaurant reservieren?
Cu cât timp înainte ar trebui să faci o rezervare la restaurant?
Ich
reserviere in der Regel mindestens einen Tag vorher, vor allem an Wochenenden
oder Feiertagen.
De obicei, fac rezervarea cu cel puțin o zi înainte, mai ales în weekend sau
în zilele de sărbătoare.
- Was passiert, wenn du deine Hotelreservierung verpasst
und das Zimmer nicht mehr verfügbar ist?
Ce se întâmplă dacă nu ajungi la rezervarea de la hotel și camera nu mai este disponibilă?
Ich
versuche, eine andere Unterkunft zu finden, oder bitte um eine Umbuchung für
den nächsten verfügbaren Tag.
Încerc să găsesc o altă cazare sau cer o reprogramare pentru ziua
disponibilă următoare.
- Wie bezahlst du normalerweise beim Check-out in einem
Hotel?
Cum plătești de obicei la check-out într-un hotel?
Ich
bezahle meistens mit Kreditkarte oder in bar, je nach den Hotelrichtlinien.
De obicei, plătesc cu cardul de credit sau în numerar, în funcție de
politica hotelului.
- Was sollte man beim Check-out aus einem Restaurant
beachten?
Ce ar trebui să ții cont când faci check-out dintr-un restaurant?
Ich
prüfe die Rechnung und bezahle den Betrag, entweder in bar oder mit Karte.
Verific nota de plată și plătesc suma, fie în numerar, fie cu cardul.
Partea a II-a: 10 Exerciții
Exercițiul
1: Completează propozițiile
- Beim Check-in im Hotel muss man oft seine _______ und die
_______ vorzeigen.
- Ich habe meine Tischreservierung im Restaurant für
_______ gemacht.
- Wenn das Hotelzimmer bei meiner Ankunft nicht verfügbar
ist, frage ich an der _______ nach einer Lösung.
- Bei der Hotelreservierung ist es wichtig, die _______
und die _______ zu überprüfen.
- Wenn ich im Restaurant etwas vergessen habe, frage ich
den _______ nach einer Lösung.
Exercițiul
2: Traduceri
- Am făcut o rezervare pentru un hotel mic și confortabil
în centrul orașului.
- Când am ajuns la restaurant, am aflat că nu era loc
liber, așa că am revenit mai târziu.
- La check-out, am plătit cu cardul de credit pentru
întreaga ședere.
- Dacă am un check-out mai devreme, anunț recepția și mă
asigur că toate taxele sunt plătite.
- Rezervarea unui loc la restaurant din timp este esențială
pentru a evita să aștepți prea mult.
Răspunsuri
corecte:
Exercițiul
1:
- Buchungsbestätigung,
Ausweis
- morgen
- Rezeption
- Verfügbarkeit,
Preise
- Kellner
Exercițiul
2:
- Ich habe eine Buchung für ein kleines, komfortables
Hotel im Stadtzentrum gemacht.
- Als ich im Restaurant ankam, stellte ich fest, dass
kein Tisch frei war, also bin ich später zurückgekommen.
- Beim Check-out habe ich mit Kreditkarte für meinen
gesamten Aufenthalt bezahlt.
- Wenn ich früher auschecke, informiere ich die Rezeption
und stelle sicher, dass alle Gebühren bezahlt sind.
- Eine Reservierung im Restaurant im Voraus zu machen,
ist entscheidend, um lange Wartezeiten zu vermeiden.


Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu