Recomandari

miercuri, 6 decembrie 2017

würgen







Germana
Romana


würgen
a se îneca cu ceva / a-i rӑmâne cuiva ceva în gât /
a icni / a avea senzaṭia de vomӑ / a munci din greu


abwürgen
a gâtui / a sugruma / a înӑbuși / a strangula / a opri
(motorul) / a se chinui / a se trudi / s se speti muncind


auswürgen
a vӑrsa, a voma cu mari sforṭӑri


einwürgen
a înghiṭi cu greu și încet


erwürgen
a sugruma / a strangula / a gâtui


herauswürgen
a vomita spasmodic, în jet / a scoate cu greu cuvintele


herunterwürgen
a înghiṭi (ceva) cu mare efort


hervorwürgen
a vomita spasmodic, în jet / a scoate cu greu cuvintele


hineinwürgen
a înghiṭi cu silӑ, forṭat / a-i da cuiva o lecṭie /
a face cuiva o figurӑ urâtӑ


hinunterwürgen
a înghiṭi cu greu


reinwürgen
a-i da cuiva o lecṭie / a face cuiva o figurӑ urâtӑ /
a înghiṭi cu silӑ, forṭat


runterwürgen
a înghiṭi cu greu








abwürgen - er würgte ab - er hat ab|gewürgt
auswürgen - er würgte aus - er hat aus|gewürgt
einwürgen - er würgte ein - er hat ein|gewürgt
erwürgen - er erwürgte - er hat erwürgt
herauswürgen - er würgte heraus - er hat heraus|gewürgt
herunterwürgen - er würgte herunter - er hat herunter|gewürgt
hervorwürgen - er würgte hervor - er hat hervor|gewürgt
hineinwürgen - er würgte hinein - er hat hinein|gewürgt
hinunterwürgen - er würgte hinunter - er hat hinunter|gewürgt
reinwürgen - er würgte rein - er hat rein|gewürgt
runterwürgen - er würgte runter - er hat runter|gewürgt



Un comentariu: