Recomandari

marți, 6 decembrie 2016

ordnen







Germana
Romana


ordnen
a (se) aşeza în ordine / a (se) rândui / a (se) aranja


abordnen
a delega / a trimite o deputăţie / a trimite (o trupă) / a decomanda / a contramanda / a anula un ordin


anordnen
a dispune / a orândui / a ordona / a porunci / a prescrie / a stabili / a statua / a pune în ordine / a aranja / a grupa


beiordnen
a ataşa / a da ca ajutor / a coordona


einordnen
a rândui / a înşira / a înscrie pe listă / a repartiza după ordine / a clas(ific)a


nebenordnen
a coordona


überordnen
a supraordona / a pune mai mare / a pune ca şef (peste...)


umordnen
a schimba ordinea / a orândui altfel / a regrupa / a reordona


unterordnen
a (se) subordona / a (se) supune


verordnen
a ordona / a dispune / a decreta / a institui / a numi / a delega


vorordnen
a aşeza într-o ordine provizorie (acte, corespondenţă, etc.)


zuordnen
a coordona (un lucru cu altul) / a da / a atribui / a asocia







abordnen - er ordnete ab - er hat ab|geordnet
anordnen - er ordnete an - er hat an|geordnet
beiordnen - er ordnete bei - er hat bei|geordnet
einordnen - er ordnete ein - er hat ein|geordnet
nebenordnen - er ordnete neben - er hat neben|geordnet
überordnen - er überordnete - er hat überordnet
umordnen - er ordnete um - er hat um|geordnet
unterordnen - er ordnete unter - er hat unter|geordnet
verordnen - er verordnete - er hat verordnet
vorordnen - er ordnete vor - er hat vor|geordnet
zuordnen - er ordnete zu - er hat zu|geordnet




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu