Recomandari

marți, 16 mai 2017

schütteln







Germana
Romana


schütteln
a scutura / a clӑtina


abschütteln
a da jos scuturând / a scutura (de pe ceva) / a se dezbӑra / a scӑpa (de ceva) / a strânge (masa, patul)


abschütten
a vӑrsa (dintr-un vas prea plin) / a lua (dintr-un sac, dintr-o pungӑ etc.) / a arunca (un lichid) de pe ceva


aufschütteln
a scutura (perne etc.) / a scutura / a agita (un amestec lichid)


aufschütten
a vӑrsa / a turna pe (sau peste) / a aduna / a strânge în magazii / a înmagazina / a rableia / a îngrӑmӑdi


ausschütteln
a scutura / a curӑṭa de praf scuturând


ausschütten
a vӑrsa / a deșerta / a plӑti / a vӑrsa (dividende) / a fӑta / a umple cu pӑmânt / a rambleia


beschütten
a (se) uda / a (se) stropi / a (-și) turna (pe...) / a acoperi / a astupa / a umple


durchschütteln
a scutura bine / a amesteca scuturând, bӑtând


durchschütten
a turna prin


einschütten
a turna / a vӑrsa (în ceva)


erschüttern
a zgudui / a zdruncina / a zgudui / a emoṭiona / a impresiona puternic / a produce trepidaṭii


herunterschütteln
a da jos scuturând, zgâlṭâind


herunterschütten
a vӑrsa pe jos







abschütteln - er schüttelte ab - er hat ab|geschüttelt
abschütten - er schüttete ab - er hat ab|geschüttet
aufschütteln - er schüttelte auf - er hat auf|geschüttelt
aufschütten - er schüttete auf - er hat auf|geschüttet
ausschütteln - er schüttelte aus - er hat aus|geschüttelt
ausschütten - er schüttete aus - er hat aus|geschüttet
beschütten - er beschüttete - er hat beschüttet
durchschütteln - er schüttelte durch - er hat durch|geschüttelt
einschütten - er schüttete ein - er hat ein|geschüttet
erschüttern - er erschütterte - er hat erschüttert
herunterschütteln - er schüttelte herunter - er hat herunter|geschüttelt
herunterschütten - er schüttete herunter - er hat herunter|geschüttet




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu