Recomandari

marți, 17 noiembrie 2015

La doctor - Intrebari generale [1]

La doctor - Intrebari generale [1]






Romana
Germana


Cum va merge?
Wie geht es Ihnen?


Cum va simtiti?
Wie fühlen Sie sich?


Ce fel de simptome aveti?
Was für Beschwerden haben Sie?


Puteti descrie simptomele bolii?
Können Sie die Krankheitssymptome beschreiben?


De cand va simtiti asa?
Wie lange fühlen Sie sich schon so?


 De cand sunteti bolnav?
Wie lange fühlen Sie sich schon krank?


De cat timp aveti aceste simptome?
Wie lange haben Sie diese Beschwerden schon?


Cum este somnul?
Wie ist Ihr Schlaf?


Aveti apetit? (cum e?)
Wie ist Ihr Appetit?


Aveti dureri?
Haben Sie Schmerzen?


Unde aveti dureri?
Wo haben Sie Schmerzen?


Unde doare?
Wo tut es weh?


Aici doare?
Tut es hier weh?


Doare cand apas aici?
Tut es weh, wenn ich hier drücke?


Doresc sa va examinez acum.
Ich möchte Sie jetzt gern untersuchen.


Intindeti-va pe pat
Legen Sie sich bitte hin.


Intindeti-va pe partea stanga / dreapta.
Legen Sie sich bitte auf die linke/ rechte Seite.


Intindeti-va pe spate.
Legen Sie sich jetzt bitte auf den Rücken.


Indoiti putin picioarele
Bitte ziehen Sie die Beine etwas an.


Aduceti genunchiul la piept.
Bringen Sie das Knie an die Brust.


Indreptati piciorul.
Machen Sie das Bein gerade.


Va rog intoarceti-va.
Drehen Sie sich bitte um.


Va rog ridicati-va in sezut. (era culcat)
Bitte setzen Sie sich auf.


Trebuie sa luam o proba de sange.
Wir müssen eine Blutprobe nehmen.


Va rog ridicati-va manecile
Krempeln Sie bitte den Ärmel auf.


Fara frica, este numai o mica intepatura.
Keine Angst, es ist nur ein kleiner Piks(ugs).


Faceti un pumn. (strangeti palma)
Machen Sie bitte eine Faust.


Relaxati-va bratul
Entspannen Sie den Arm.


Fara grija, imediat e gata.
Keine Sorge, es ist gleich vorbei.


Apasati va rog cateva minute deasupra.
Drücken Sie bitte ein paar Minuten lang darauf.


Indoiti va rog bratul.
Beugen Sie bitte den Arm.


Dezbracati-va de le brau in sus.
Machen Sie bitte den Oberkörper frei.


Respirati adanc.
Atmen Sie bitte tief ein.


Tineti-va respiratia
Den Atem anhalten bitte.


Respirati adanc si tineti-va respiratia.
Atmen Sie bitte tief ein und halten Sie die Luft an.


Inspirati adanc si expirati- cu gura deschisa.
Tief einatmen und ausatmen bitte -mit offenem Mund.


Inspirati si expirati normal
Atmen Sie bitte ganz normal ein und aus.


Respirati pe nas.
Atmen Sie durch die Nase.


Respirati pe gura
Atmen Sie durch den Mund.


Tusiti, va rog.
Husten, bitte.


Puteti sa va imbracati.
Sie können sich jetzt wieder anziehen.








2 comentarii:

  1. daca imi permiteti: La propozitia: Va rog asezati-va! Bitte setzen Sie sich hin! sau Bitte setzen Sie sich auf den Stuhl. aufsetzen inseamna a pune ceva pe ceva. de ex. bitte setzen Sie sich die Mütze auf. Puneti-va va rog caciula.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Multumesc pentru sesizare, ideea era ca pacientul era intins si mai corect era "ridicati-va in sezut.!

      Ștergere